Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Saibhreas Mháire

Feara Fáil

Leathanach 4

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhéarfadh siad cnoc de léim agus gleann de thúslóig

Téacs caighdeánach
bhéarfadh siad cnoc de léim agus gleann de thruslóg

Béarla
they'd clear a hill with a leap and a valley with a hop

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Béaloideas agus seanchas

Gnéithe teanga
Nath

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 5

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
stáid gheal dhrithleógach,

Téacs caighdeánach
stáid gheal dhrithleogach,

Béarla
bright sparkling streak

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go tír mór a bhí sé a’ gabháil,

Téacs caighdeánach
go tír mór a bhí sé ag gabháil

Béarla
he was going to the mainland

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
Bídh súil le muir acht ní bhíonn súil le h-uaigh, adeireadh na sean-daoine

Téacs caighdeánach
Bíonn súil le muir ach ní bhíonn súil le huaigh, a deireadh na seandaoine

Béarla
There’s always a hope that an emigrant (or traveller) may return, but not from the grave as the old folk say

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Bás - beatha - sláinte, Farraige, Reiligiún agus creideamh

Gnéithe teanga
Seanfhocal

An Seanteach

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bheadh mo chroidhe i riocht briseadh le cumhaidh

Téacs caighdeánach
bheadh mo chroí i riocht briseadh le cumha

Béarla
my heart would be about to break with nostalgia (sense of loss, homesickness)

Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Teach agus baile, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Baill choirp, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Nath

Caisleáin Óir

Leathanach 10

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
caorthacha fairrge

Téacs caighdeánach
caora farraige

Béarla
raging seas

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Farraige

Gnéithe teanga
Meafar, Nath, Samhail

Caisleáin Óir

Leathanach 10

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
méilte cubhair

Téacs caighdeánach
méilte cúir

Béarla
churning foam

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Caisleáin Óir

Leathanach 10

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ó Neamh go h-Árainn

Téacs caighdeánach
ó Neamh go hÁrainn

Béarla
from anywhere and everywhere

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Cith is Dealán

Leathanach 11

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a bheith ar buailteachas

Téacs caighdeánach
a bheith ar buailteachas

Béarla
summer grazing, transhumance

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Ainmhithe agus plandaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Fallaing Shíoda

Leathanach 11

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
doirneálaigh gharbha na Rosann

Téacs caighdeánach
doirneálaigh gharbha na Rosann

Béarla
rough rugged men from the Rosses

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Rann na Feirste

Leathanach 12

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
breacuighthe le hoileáin

Téacs caighdeánach
breactha le hoileáin

Béarla
speckled with islands

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Bhratach

Leathanach 13

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
feochán beag éadrom gaoithe

Téacs caighdeánach
feochán beag éadrom gaoithe

Béarla
a little light breeze

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 13

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí an spéir mar bheadh sí ‘na caor amháin theineadh

Téacs caighdeánach
bhí an spéir mar a bheadh sí ina caor amháin thine

Béarla
the sky was lit up like a fire-ball

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Samhail

An Bhratach

Leathanach 14

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ gearradh na h-aithghiorra

Téacs caighdeánach
ag gearradh an aicearra

Béarla
taking the short-cut

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Nath

Rann na Feirste

Leathanach 15

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ciumhas throm de néall dhorcha

Téacs caighdeánach
ciumhais throm de néal dhorcha

Béarla
a heavy line of dark cloud

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Cith is Dealán

Leathanach 16

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
conablach chúig mhíle

Téacs caighdeánach
conablach chúig mhíle

Béarla
the best part of five miles

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Nath

Feara Fáil

Leathanach 16

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
innseán

Téacs caighdeánach
inseán

Béarla
small water meadow

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Focal aonair

Rann na Feirste

Leathanach 16

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
domasach dhubh

Téacs caighdeánach
domasach dhubh

Béarla
black peaty soil

Téamaí
Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 17

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar thaobh sléibhe i n-Aontruim agus é ag buachailleacht muc

Téacs caighdeánach
ar thaobh sléibhe in Aontroim agus é ag buachailleacht muc

Béarla
on an Antrim mountainside pig-herding

Téamaí
Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Béaloideas agus seanchas, Obair agus ceardaíocht, Reiligiún agus creideamh, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 17

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
teacht dheirge an dá néall

Téacs caighdeánach
teacht dheirge an dá néal

Béarla
at dawn

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Nath

An Bhratach

Leathanach 18

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
mar sguabhas solus Thoraighe cladaigh agus cuantaí.....

Téacs caighdeánach
mar a scuabas solas Thoraí cladaí agus cuanta.....

Béarla
as Tory lighthouse sweeps the strands and harbours.....

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 19

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
caileantóir

Téacs caighdeánach
caileantóir

Béarla
forecaster of weather

Téamaí
Tréithe daonna, Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Focal aonair

An Seanteach

Leathanach 19

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
caisleán a raibh míle solus ann agus míle imir in gach solus

Téacs caighdeánach
caisleán a raibh míle solas ann agus míle imir i ngach solas

Béarla
a castle with a thousand lights and a thousand tints from each

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Béaloideas agus seanchas

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 20

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgealpaigh eadar dhá bhinn

Téacs caighdeánach
scailp idir dhá bhinn

Béarla
a fissure between two cliffs

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 21

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
‘ghabháil amach bun-an-Eargail

Téacs caighdeánach
ag gabháil amach bun an Eargail

Béarla
passing Errigal, on emigration route

Téamaí
Taisteal agus imirce, Cúinsí sóisialta, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Úna Bhán

Leathanach 21

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ó chuan Dhoire go cuan na gCeall

Téacs caighdeánach
ó chuan Dhoire go cuan na gCeall

Béarla
throughout the whole of Donegal

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Meafar, Samhail

An Bhratach

Leathanach 22

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
castar na daoine ar a chéile (ach ní chastar na cnoic ná na sléibhte)

Téacs caighdeánach
castar na daoine ar a chéile (ach ní chastar na cnoic ná na sléibhte)

Béarla
it is a small world (if one moves around)

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Feara Fáil

Leathanach 25

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
san áit a rabh bántaí agus coillte glasa

Téacs caighdeánach
san áit a rabh bánta agus coillte glasa

Béarla
where there were plains and green woods

Téamaí
Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 25

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
nach dtabharfadh a chúl le machaire an áir

Téacs caighdeánach
nach dtabharfadh a chúl le machaire an áir

Béarla
who wouldn't turn his back on the field of battle

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Baill choirp, Míleata, Mothúcháin, Stair

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

An Bhratach

Leathanach 29

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
shiubhail sé na seacht ríoghacht

Téacs caighdeánach
shiúil sé na seacht ríocht

Béarla
he travelled the world

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Nath

An Bhratach

Leathanach 30

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ déanamh meadhráin do mhuinntir a’ bhaile

Téacs caighdeánach
ag déanamh meadhráin do mhuintir an bhaile

Béarla
perplexing the local people

Téamaí
Teach agus baile, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Nath

An Bhratach

Leathanach 30

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ té shiubhaileas bídh meas ar a bhreitheamhnas

Téacs caighdeánach
an té a shiúlas bíonn meas ar a bhreithiúnas

Béarla
the travelled person’s judgement is respected

Téamaí
Taisteal agus imirce, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 30

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gealach na gconnlach

Téacs caighdeánach
gealach na gcoinleach

Béarla
harvest moon

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Ainmhithe agus plandaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Nath

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 30

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
eagla ár mbáis orainn roimh an aicid dhuibh

Téacs caighdeánach
eagla ár mbáis orainn roimh an aicíd dhubh

Béarla
terrified of the potato blight

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Tréithe daonna, Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Ainmhithe agus plandaí, Bás - beatha - sláinte, Mothúcháin, Obair agus ceardaíocht, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Le Clapsholus

Leathanach 37

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgreabán

Téacs caighdeánach
screabán

Béarla
light stony patch of land

Téamaí
Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Focal aonair

Feara Fáil

Leathanach 38

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
Bhí na clanna dh’aoinleith agus é tuigthe aca ó cheann ceann na tíre nár neart go cur le chéile.

Téacs caighdeánach
Bhí na clanna d’aon leith agus é tuigthe acu ó cheann ceann na tíre nár neart go cur le chéile

Béarla
The clans were united all over the country and understood that strength lay in unity.

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Míleata, Mothúcháin, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 38

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ bacadradh anuas a’ mhalaidh

Téacs caighdeánach
ag bacadradh anuas an mhala

Béarla
limping down the slope

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Baill choirp

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Bhratach

Leathanach 39

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tá lánamhain ar a’ bhaile againn

Téacs caighdeánach
tá lánúin ar an bhaile againn

Béarla
we have a couple here who are going to get married (soon)

Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Nath

Le Clapsholus

Leathanach 39

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go raibh an bealach síos sleamhain agus fánaidh leis

Téacs caighdeánach
go raibh an bealach síos sleamhain agus fána leis

Béarla
that the road was on a downward and slippery slope

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Bhratach

Leathanach 41

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
nuair ba gheall le tír Éire

Téacs caighdeánach
nuair ba gheall le tír Éire

Béarla
when Ireland was worthy of being called a country

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Nath

Fód a’ Bháis

Leathanach 41

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar na gaobhair

Téacs caighdeánach
ar na gaobhair

Béarla
in the vicinity

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Le Clapsholus

Leathanach 42

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
spleótán beag de thalamh chreagach

Téacs caighdeánach
spleotán beag de thalamh chreagach

Béarla
small patch of poor stony land

Téamaí
Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Úna Bhán

Leathanach 44

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgéal a thabhóchadh mí-chlú do mo bhaile dúthchais

Téacs caighdeánach
scéal a thabhódh míchlú do mo bhaile dúchais

Béarla
a story that would get the place I was born a bad reputation

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Teach agus baile, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Le Clapsholus

Leathanach 45

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar na gaobhair

Téacs caighdeánach
ar na gaobhair

Béarla
in the vicinity

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Nath

Feara Fáil

Leathanach 48

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
dá gcaitheadh an gasúr seo i bhfad fá’n Tulaigh-Óig

Téacs caighdeánach
dá gcaitheadh an gasúr seo i bhfad fán Tulach Óg

Béarla
if this boy spent much time in Tulach Óg (seat of Ó Néill)

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Béaloideas agus seanchas, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 50

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
briseadh chabhlach na Spáinne

Téacs caighdeánach
briseadh chabhlach na Spáinne

Béarla
the wreck of the Spanish Armada

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Seoltóireacht agus bádóireacht, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 50

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
lorg a choise a fhágáil sa tír seo

Téacs caighdeánach
lorg a choise a fhágáil sa tír seo

Béarla
to leave his mark on this country

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Dlí, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Feara Fáil

Leathanach 51

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tá feara Uladh uilig a dhaon-leith agam

Téacs caighdeánach
tá fir Uladh uilig d’aonleith agam

Béarla
I have all the Ulstermen acting as one

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Nath

Feara Fáil

Leathanach 52

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
marcshluagh Thír-Eoghain

Téacs caighdeánach
marcshlua Thír Eoghain

Béarla
the Tyrone cavalry

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Míleata

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 54

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí a gháir ó cheann go ceann na h-Éireann

Téacs caighdeánach
bhí a gháir ó cheann go ceann na hÉireann

Béarla
he was renowned throughout Ireland

Téamaí
Tréithe daonna, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Cith is Dealán

Leathanach 56

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tá sé canta go mbíonn a cuid féin ag an fhairrge ar dhóigh nó ar dhóigh eile

Téacs caighdeánach
tá sé canta go mbíonn a cuid féin ag an fharraige ar dhóigh nó ar dhóigh eile

Béarla
the sea will claim her revenge one way or another

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Béaloideas agus seanchas, Farraige

Gnéithe teanga
Nath

Feara Fáil

Leathanach 56

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní dhearn stad mara nó mór-chómhnuidhe nó go dtáinig go céidh Bhaile- Átha-Cliath

Téacs caighdeánach
ní dhearna siad stad mara ná mórchónaí nó go dtáinig go cé Bhaile Átha Cliath

Béarla
they neither dropped anchor nor stayed overnight till they reached Dublin harbour ...

Téamaí
Taisteal agus imirce, Iompar agus caidrimh, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Feara Fáil

Leathanach 56

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
cuachta istuigh i bplochóig phlúchtach dhorcha

Téacs caighdeánach
cuachta istigh i bprochóg phlúchtach dhorcha

Béarla
held in a crammed dark cave

Téamaí
Teach agus baile, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Seanteach

Leathanach 56

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go raibh sé in eolas an bhaile

Téacs caighdeánach
go raibh sé in eolas an bhaile

Béarla
that he was familiar with the town

Téamaí
Taisteal agus imirce, Teach agus baile, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Nath

Úna Bhán

Leathanach 57

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
éadan an bhachta

Téacs caighdeánach
éadan an bhachta

Béarla
brow of the turf-bank

Téamaí
Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Úna Bhán

Leathanach 65

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
d’fhéadfaidhe a leath-bhreac a rádh le muinntir na Rosann

Téacs caighdeánach
d’fhéadfaí a leathbhreac a rá le muintir na Rosann

Béarla
the same could be said of the Rosses people

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Nath

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 66

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
casadh í féin is a’ Cearrbhach ar a chéile ag cómhrac a’ dá shíorruidheacht

Téacs caighdeánach
casadh í féin is an Cearrbhach ar a chéile ag comhrac an dá shíoraíocht

Béarla
she and the Cearrbhach met where the sea and shore meet

Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Meafar

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 68

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
castar na daoine ar a chéile ach ní chastar na cnoic ná na sléibhte

Téacs caighdeánach
castar na daoine ar a chéile ach ní chastar na cnoic ná na sléibhte

Béarla
it is a small world (if one moves around)

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Seanfhocal

An Seanteach

Leathanach 68

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sruthán na críghe

Téacs caighdeánach
sruthán na críche

Béarla
the stream which marked the boundary between the two townlands

Téamaí
Talmhaíocht, Teach agus baile, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Cith is Dealán

Leathanach 70

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
cuibhreann fiaraighe

Téacs caighdeánach
cuibhreann fiaraigh

Béarla
an uncultivated grassland patch

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Ainmhithe agus plandaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 73

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
i ndoimhneacht na farrge

Téacs caighdeánach
i ndoimhneacht na farraige

Béarla
far out to sea

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Seanteach

Leathanach 73

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
nach minic ariamh a chualamar, cam díreach a’ ród gurab é an bealach mór an aithghiorra

Téacs caighdeánach
nach minic riamh a chuala muid, cam díreach an ród gurb é an bealach mór an t-aicearra

Béarla
haven’t we often heard, the beaten road is the safest

Téamaí
Taisteal agus imirce, Iompar agus caidrimh, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Seanfhocal

An Bhratach

Leathanach 74

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a chomhmóradh go Loch a’ Ghainimh

Téacs caighdeánach
a chomóradh go Loch an Ghainimh (áit de na háiteanna ar scar bunadh an cheantair lena muintir a bhí ag gabháil ar imirce)

Béarla
to accompany him to Loch a’ Ghainimh

Téamaí
Taisteal agus imirce, Cúinsí sóisialta, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 81

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
‘s glas na cnuic i bhfad uainn

Téacs caighdeánach
is glas na cnoic i bhfad uainn

Béarla
far away hills are green

Téamaí
Taisteal agus imirce, Iompar agus caidrimh, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 81

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
dóirling

Téacs caighdeánach
duirling

Béarla
a stony beach

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige

Gnéithe teanga
Focal aonair

An Bhratach

Leathanach 82

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
Éire ar leithphinghinn acht cá bhfuil a’ leithphinginn?

Téacs caighdeánach
Éire ar leathphingin ach cá bhfuil an leathphingin?

Béarla
it doesn’t matters if you can have everything for a halfpenny if you haven’t got a halfpenny

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Le Clapsholus

Leathanach 83

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
Sliabh Uisnigh

Téacs caighdeánach
Sliabh Uisnigh

Béarla
the historical centre of Ireland

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Béaloideas agus seanchas, Ceol agus filíocht, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 83

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí an mhór-chuid de mhuinntir an oileáin a’ doicheall roimpí

Téacs caighdeánach
bhí an mhórchuid de mhuintir an oileáin ag doicheall roimpi

Béarla
the majority of the island people were unwelcoming to her

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 90

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí fearrsaid annsin agus chuaidh siad trasna

Téacs caighdeánach
bhí fearsaid ansin agus chuaigh siad trasna

Béarla
they crossed at the sandbank (tidal ford)

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 91

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
i ndiaidh an ailt a chur tharsta

Téacs caighdeánach
i ndiaidh an ailt a chur tharstu

Béarla
after climbing the ravine

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Míleata

Gnéithe teanga
Nath

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 92

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gealach úr comh caol le lann corráin

Téacs caighdeánach
gealach úr chomh caol le lann corráin

Béarla
a new moon as thin as the blade of a scythe

Téamaí
Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Samhail

An Seanteach

Leathanach 94

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
an baile a thabhairt arais ‘un cineáil

Téacs caighdeánach
an baile a thabhairt ar ais chun cineáil

Béarla
to bring the town back to prosperity

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Teach agus baile, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Nath

Feara Fáil

Leathanach 96

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a gcuid talaimh is dlighidh is ranntálacha féin aca

Téacs caighdeánach
a gcuid talaimh is dlí is ranna féin acu

Béarla
they had their own land, law and method of apportionment

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Talmhaíocht, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Dlí, Obair agus ceardaíocht, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 98

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní bheidh gléas oibre ar bith ar ár gcuid marcach sa chumglach ina bhfuil siad

Téacs caighdeánach
ní bheidh gléas oibre ar bith ar ár gcuid marcach sa chúnglach ina bhfuil siad

Béarla
our cavalry will not be able to function in such a narraow space

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Ainmhithe agus plandaí, Míleata, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 101

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar fhasgadh theach-a-phobail

Téacs caighdeánach
ar fhoscadh theach an phobail

Béarla
in the shelter of the church

Téamaí
Teach agus baile, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Reiligiún agus creideamh

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Rann na Feirste

Leathanach 102

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
rae

Téacs caighdeánach

Béarla
span of moon (month)

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Focal aonair

Rann na Feirste

Leathanach 102

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
goidé an deireadh a bhíos ar cheo ghealaighe úire?

Téacs caighdeánach
cad é an deireadh a bhíonn ar cheo gealaí úire?

Béarla
What does a new moon haze portend?

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Béaloideas agus seanchas

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 103

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ag cruinniú ‘na ráthachannaí

Téacs caighdeánach
ag cruinniú ina ráthanna

Béarla
gathering in snowdrifts

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 103

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a aghaidh sa t-síon

Téacs caighdeánach
a aghaidh sa tsíon

Béarla
into the storm

Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Farraige, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Nath

Caisleáin Óir

Leathanach 104

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
i n-éadán sín

Téacs caighdeánach
in éadán síne

Béarla
against the storm

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Farraige, Obair agus ceardaíocht, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 104

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ag éalódh aniar leis a’ tsruth líonta,

Téacs caighdeánach
ag éalú aniar leis an tsruth líonta

Béarla
coming in with the tide

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 108

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
loch Bhéal-feirste ‘na luighe amach os a gcoinne

Téacs caighdeánach
Loch Bhéal Feirste ina luí amach os a gcoinne

Béarla
Belfast Lough lay before them

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Fallaing Shíoda

Leathanach 109

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bíonn a cuid féin ag an fharraige

Téacs caighdeánach
bíonn a cuid féin ag an fharraige

Béarla
the sea will (always) gets revenge

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Bás - beatha - sláinte, Béaloideas agus seanchas, Farraige, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Feara Fáil

Leathanach 109

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar bhrághaidh na mara

Téacs caighdeánach
ar bhráid na mara

Béarla
on the surface of the sea

Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Samhail

Feara Fáil

Leathanach 110

Athraigh an iontráil seo