Éadaí

Saibhreas Mháire

Leathanach XXX

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
culaith de ghlaisín caorach

Téacs caighdeánach
culaith de ghlaisín caorach

Béarla
a homespun suit

Téamaí
Éadaí, Talmhaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach XXX

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
chomh gorm le smál

Téacs caighdeánach
chomh gorm le smál

Béarla
bright blue

Téamaí
Éadaí, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Samhail

Caisleáin Óir

Leathanach 1

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
glaisín caorach

Téacs caighdeánach
glas caorach

Béarla
rough homespun

Téamaí
Talmhaíocht, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Cith is Dealán

Leathanach 1

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
glaisín caorach

Téacs caighdeánach
glas caorach

Béarla
undyed homespun fabric

Téamaí
Talmhaíocht, Teach agus baile, Ainmhithe agus plandaí, Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 4

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
chaith sé suas bratógaí agus sean-chró liom

Téacs caighdeánach
chaith sé suas bratóga agus seanchró liom

Béarla
he chided me about rags and being raised in a hovel

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Teach agus baile, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 7

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
cóta de ghlaisín caorach

Téacs caighdeánach
cóta de ghlas caorach

Béarla
rough homespun coat of wool

Téamaí
Éadaí, Talmhaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 7

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
musach

Téacs caighdeánach
mosach

Béarla
shaggy, rough, bristly

Téamaí
Éadaí, Mothúcháin, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Focal aonair

Fallaing Shíoda

Leathanach 11

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
beinn de’n fhallaing shíoda

Téacs caighdeánach
binn den fhallaing shíoda

Béarla
a corner of the silk cloak

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 11

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ceamach

Téacs caighdeánach
ceamach

Béarla
ragged person

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 13

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tá gréasán leis ag Micí Ruaidhridh comh maith le duine

Téacs caighdeánach
tá gréasán leis ag Micí Ruaidhridh chomh maith le duine

Béarla
M.R has his fabric as well as others

Téamaí
Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 15

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gealasacha

Téacs caighdeánach
gealasacha

Béarla
braces (trousers)

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 15

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
giobóg

Téacs caighdeánach
giobóg

Béarla
a snippet, snap, tiny bit

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 15

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
theann orm

Téacs caighdeánach
theann orm

Béarla
I threw on my clothes

Téamaí
Éadaí, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Nath

Caisleáin Óir

Leathanach 16

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
snáth-na-báinríoghaine

Téacs caighdeánach
snáth na banríona

Béarla
the queen’s thread yarn supplied by British Government under one of the relief schemes during the Famine

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Éadaí, Obair agus ceardaíocht, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 16

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
dóirnealach bocht giobach

Téacs caighdeánach
doirneálach bocht giobach

Béarla
a poor ragged, rough countryman

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 16

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar mhair aon duine duit iad

Téacs caighdeánach
ar mhair aon duine duit iad?

Béarla
did anyone wish you well in them yet ? congratulate you

Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Éadaí, Gaois - comhairle - eolas

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 17

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
seanéadach bratógach, bealaithe

Téacs caighdeánach
seanéadach bratógach, bealaithe

Béarla
old ragged greasy cloths

Téamaí
Éadaí

Caisleáin Óir

Leathanach 18

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ba deas amach a tháinig an t-éideadh dó

Téacs caighdeánach
ba dheas amach a tháinig an éide dó

Béarla
the clothes suited him well

Téamaí
Tréithe daonna, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Tarngaireacht Mhiseóige

Leathanach 19

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí geansaí ar na dealgáin aici

Téacs caighdeánach
bhí geansaí ar na dealgáin aici

Béarla
she was knitting a pullover

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 19

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
goidé an snamh a thug tú do na bhrístí?

Téacs caighdeánach
cad é an snamh a thug tú ar do bhrístí?

Béarla
what dislike have you taken to your trousers?

Téamaí
Éadaí, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 20

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní raibh de éadach air acht folach a náire agus spaga crochta le n-a sgoróig

Téacs caighdeánach
ní raibh d’éadach air ach folach a náire agus spaga crochta lena chorróg

Béarla
he had just enough clothes and a pouch suspended from his hip to conceal his nakedness

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 20

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ag taomadh le n-a bhróig

Téacs caighdeánach
ag taomadh lena bhróg

Béarla
bailing with his shoe

Téamaí
Éadaí, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Feara Fáil

Leathanach 21

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
éideadh manaigh

Téacs caighdeánach
éide mhanaigh

Béarla
monks habit

Téamaí
Éadaí, Obair agus ceardaíocht, Reiligiún agus creideamh

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Cith is Dealán

Leathanach 25/26

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go h-innealta

Téacs caighdeánach
go hinnealta

Béarla
smartly dressed

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 30

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
chuir sí) filleadh beag is plaid ar an chuid eile aca

Téacs caighdeánach
chuir sí (Sasana) filleadh beag is pluid ar an chuid eile acu

Béarla
she (England) dressed the rest in kilts and blankets (Scottish attire)

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Éadaí, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 33

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
teann ort

Téacs caighdeánach
teann ort

Béarla
to cast on one’s clothes; to rouse oneself

Téamaí
Éadaí, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 34

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
na ladhara ris thríd na h-uachtar

Téacs caighdeánach
na ladhracha ris fríd na huachtair

Béarla
the toes sticking out through the uppers

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 34

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
i mbróga a mbíonn sála caola, arda ortha

Téacs caighdeánach
i mbróga a mbíonn sála caola, arda orthu

Béarla
in high-heeled shoes

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 39

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
thug sé barr na bróige sna h-easnacha dó

Téacs caighdeánach
thug sé barr na bróige sna heasnacha dó

Béarla
he kicked him in the ribs

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 44

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
‘na ghréasán

Téacs caighdeánach
ina ghréasán

Béarla
tangled

Téamaí
Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 46

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí sí inneallta

Téacs caighdeánach
Bhí sí innealta

Béarla
she was smartly dressed

Téamaí
Tréithe daonna, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 48

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
giortach

Téacs caighdeánach
giortach

Béarla
short

Téamaí
Éadaí, Farraige

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 49

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
an leath-bhróg eile

Téacs caighdeánach
an leathbhróg eile

Béarla
the other shoe (of a pair)

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Nath, Samhail

Feara Fáil

Leathanach 52

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
culaigh-chruadhach

Téacs caighdeánach
culaith chruach

Béarla
suit of armour

Téamaí
Éadaí, Míleata, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 52

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní raibh de cheannbheart uirthi ach bradhall bheag, thanaí, gheal

Téacs caighdeánach
ní raibh de cheannbheart uirthi ach bradhall bheag thanaí, gheal

Béarla
her head-dress was just a small thin white covering

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 58

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
mo chóta mór ar bhacán mo láimhe liom

Téacs caighdeánach
mo chóta mór ar bhacán mo láimhe liom

Béarla
my top coat over my (bent) arm

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 58

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
osáin a bhríste ‘na gclupaidigh

Téacs caighdeánach
osáin a bhríste ina gclupaidí

Béarla
the legs of his trousers turned up

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Samhail

An Seanteach

Leathanach 65

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
fáinne dála

Téacs caighdeánach
fáinne dála

Béarla
engagement ring

Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Teaghlach - muintir - pobal, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Seanteach

Leathanach 69

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
de’n duine an t-éadach, mar adeir a’ nathán

Téacs caighdeánach
den duine an t-éadach, mar a deir an nathán

Béarla
Clothes make the man (to judge by)

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Éadaí

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Cith is Dealán

Leathanach 70

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tlámán olna

Téacs caighdeánach
slámán olla

Béarla
a tuft or handful of wool

Téamaí
Talmhaíocht, Ainmhithe agus plandaí, Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Cith is Dealán

Leathanach 70

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
cár a’ chárda

Téacs caighdeánach
cár an charda

Béarla
a card for combing wool

Téamaí
Talmhaíocht, Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 71

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bearrád spéire

Téacs caighdeánach
bairéad spéire

Béarla
a white linen cap

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Caisleáin Óir

Leathanach 81

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgrosán éadaigh

Téacs caighdeánach
scriosán éadaigh

Béarla
scanty little garments

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 81

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
spaga éadaigh

Téacs caighdeánach
spaga éadaigh

Béarla
a cloth purse

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Bhratach

Leathanach 83

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
culaith chruadhach

Téacs caighdeánach
culaith chruach

Béarla
suit of armour (steel)

Téamaí
Éadaí, Míleata, Stair

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 84

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ceannphort

Téacs caighdeánach
ceannbheart

Béarla
headgear

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 88

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
claon beag ró-mhór

Téacs caighdeánach
claon beag rómhór

Béarla
a tad too big

Téamaí
Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 89

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go míle maire tú is go gcaithe tú iad

Téacs caighdeánach
go míle maire tú is go gcaithe tú iad

Béarla
health to wear (your new clothes)

Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Beannachtaí agus mallachtaí, Éadaí, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Cith is Dealán

Leathanach 94

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ó rinne slat cóta dó

Téacs caighdeánach
ó rinne slat cóta dó

Béarla
since he was a small child

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Aois, Éadaí

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Cith is Dealán

Leathanach 99

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tois-éadach

Téacs caighdeánach
taiséadach

Béarla
a shroud

Téamaí
Bás - beatha - sláinte, Éadaí, Reiligiún agus creideamh

Gnéithe teanga
Focal aonair

Cith is Dealán

Leathanach 100

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a chuid sgiortaí

Téacs caighdeánach
a chuid sciortaí

Béarla
his coat-tails

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 102

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
theann orm

Téacs caighdeánach
theann orm

Béarla
I got dressed

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 112

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí na sála a’ preabadaigh aicí

Téacs caighdeánach
bhí na sála ag preabarnaigh aici

Béarla
she was tapping her heels

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Ceol agus filíocht, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 114

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
má tá sin in do bhrístí

Téacs caighdeánach
má tá sin i do bhrístí

Béarla
if you have the guts to do it

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Cúinsí pearsanta, Éadaí, Mothúcháin, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Meafar, Samhail

Leathanach 114

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
dá mb’ionann ciall don duine, go mb’ionann dath don éadach

Téacs caighdeánach
dá mb’ionann ciall don duine, go mb’ionann dath don éadach

Béarla
if he we all thought the same way, we'd all were the same colour of clothes

Téamaí
Éadaí, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 114

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
... dá mb’ionann ciall den duine go mb’ionann dath den éadach

Téacs caighdeánach
dá mb’ionann ciall don duine go mb'ionann dath don éadach

Béarla
if we all thought the same way, we'd all wear the same colour of cloth

Téamaí
Éadaí, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Fód a’ Bháis

Leathanach 123

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gréasán d’éadach fhíneálta gorm

Téacs caighdeánach
gréasán d’éadach fhíneálta gorm

Béarla
a roll of fine blue cloth

Téamaí
Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Le Clapsholus

Leathanach 125

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
braic thoite ag éirighe as ár gcuid éadaigh

Téacs caighdeánach
braic toite ag éirí as ár gcuid éadaigh

Béarla
steam rising from our clothes

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 137

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
agus dlaoi dá gruaig ris faoi imeall an bhearáid

Téacs caighdeánach
agus dlaoi dá gruaig ris faoi imeall an bhairéid

Béarla
and a lock of her hair exposed under the edge of her beret

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Bhratach

Leathanach 143

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
is fearr duit bail bheag a chur ort féin

Téacs caighdeánach
is fearr duit bail bheag a chur ort féin

Béarla
you’d best tidy yourself up a bit

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Baill choirp, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 143

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí an dá chois crochta marbh leis mar bheadh dhá osán bríste ann a bheadh crochta amuigh ar tiormughadh

Téacs caighdeánach
bhí an dá chros crochta marbh leis mar a bheadh dhá osán briste ann a bheadh crochta amuigh ar triomú

Béarla
his two legs were hanging limp like two trouser legs drying on a line outside

Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí

Gnéithe teanga
Meafar, Samhail

Leathanach 144

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní raibh osáin a bhríste a’ teacht acht go leath a mhealltaí air

Téacs caighdeánach
ní raibh osáin a bhríste ag teacht ach go leath a mheallta air

Béarla
his trousers were half way up his calves (they were so short)

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

An Bhratach

Leathanach 146

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí agam le bail bheag a chur ar ar Sheáinín sula dtéadh sé amach i lúb cuideachta

Téacs caighdeánach
bhí agam le bail bheag a chur ar ar Sheáinín sula dtéadh sé amach i lúb chuideachta

Béarla
I had to make Seáinín presentable before going to a gathering

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Éadaí

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Leathanach 151

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tormán anásta na mbróg

Téacs caighdeánach
tormán anásta na mbróg

Béarla
the noise of lumbering shoes

Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 162

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
dealg airgid

Téacs caighdeánach
dealg airgid

Béarla
A silver brooch

Téamaí
Airgead - maoin - gnó, Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Ó Neamh go h-Árainn

Leathanach 162

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí filleád thrí ndath ar a gruaig

Téacs caighdeánach
bhí filléad trí dhath ar a gruaig

Béarla
she had a tricoloured hair band in her hair

Téamaí
Baill choirp, Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 165?

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
beannóg a naprainn

Téacs caighdeánach
binneog a naprúin

Béarla
the corner of her apron

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Fód a’ Bháis

Leathanach 168

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
corr in osáin a bhríste

Téacs caighdeánach
corr in osáin a bhríste

Béarla
a turn up in his trousers

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Tarngaireacht Mhiseóige

Leathanach 170

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
agus mar adeireadh na sean-mhná, bróga éadtroma a bhfeicfeá do scáile ionnta

Téacs caighdeánach
agus mar a deireadh na seanmhná, bróga éadroma a bhfeicfeá do scáil iontu

Béarla
shoes so shiny you could see your reflection in them

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 192

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
i gcead dá chóta

Téacs caighdeánach
i gcead dá chóta

Béarla
with all due respect to his cloth (an sagart)

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Éadaí, Iompar agus caidrimh, Reiligiún agus creideamh

Gnéithe teanga
Meafar, Nath, Samhail

Leathanach 194

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tais-éadach

Téacs caighdeánach
taiséadach

Béarla
shroud

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 203

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
an sáile ag sileadh as a cheirteach

Téacs caighdeánach
an sáile ag sileadh as a cheirteacha

Béarla
his clothes dripping wet from seawater

Téamaí
Éadaí, Farraige

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Rann na Feirste

Leathanach 205

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
eisbheartach

Téacs caighdeánach
eisbheartach

Béarla
scantly clad

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Focal aonair

An Seanteach

Leathanach 206

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go dtaraidh coincleacha air

Téacs caighdeánach
go dtaga coincleacha air

Béarla
until it gets mouldy

Téamaí
Bia agus deoch, Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 215

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
beannóg a naprainn

Téacs caighdeánach
binneog a naprúin

Béarla
corner of her apron

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 220

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
culaith ghorm a choinneóchas a’ stá

Téacs caighdeánach
culaith ghorm a choinneos an stá

Béarla
a blue suit that will stay in good condition

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 234

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
crochta as a chnios

Téacs caighdeánach
crochta as a chrios

Béarla
hanging from his belt

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 236/7

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
Bheadh se contabhairteach a ghabháil domhain i bhfairrge i gceann aca

Téacs caighdeánach
bheadh sé contúirteach a ghabháil domhain i bhfarraige i gceann acu

Béarla
it would be dangerous to go far out to sea in one of them

Téamaí
Éadaí, Seoltóireacht agus bádóireacht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 248

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
balcaisí an oibridhe

Téacs caighdeánach
balcaisí an oibrí

Béarla
working man’s clothes

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Éadaí, Obair agus ceardaíocht

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 254

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
clupaidí i n-a bhríste fá cheann na n-osán

Téacs caighdeánach
clupaidí ina bhríste fá cheann na n-osán

Béarla
turned up trousers

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Úna Bhán

Leathanach 261

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
beannóg a naprainn

Téacs caighdeánach
beannóg a naprúin

Béarla
the corner of her apron

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 273

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
“Maise go maire tú is go gcaithe tú do chulaith úr” ar sise le Diarmaid. “Agus go stialla tú agus go stróca tú í agus go bpósa tú bean inntí.

Téacs caighdeánach
“Maise go maire tú is go gcaithe tú do chulaith úr” ar sise le Diarmaid. “Agus go stialla tú agus go stróca tú í agus go bpósa tú bean inti

Béarla
"Oh, may you live to enjoy and wear your new suit," she said to Diarmuid. "And may you rip and tear it, and marry a lady in it."

Téamaí
Éadaí, Gaois - comhairle - eolas, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht

Gnéithe teanga
Nath

Ó Mhuir Go Sliabh

Leathanach 279

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sean-hata dubh a bhfuil duilleóg leathán air

Téacs caighdeánach
seanhata dubh a bhfuil duilleog leathan air

Béarla
an old black broad-rimmed hat

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 288

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bróga táirngí

Téacs caighdeánach
bróga tairní

Béarla
hob-nailed boots

Téamaí
Éadaí

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Tarngaireacht Mhiseóige

Leathanach 298

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change