Leathanach 7
Buntéacs
fighte fuaighte i n-a gcómhrádh
Téacs caighdeánach
fite fuaite ina gcomhrá
Béarla
interwoven in their conversation
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 8
Buntéacs
teilgthe chun báis
Téacs caighdeánach
teilgthe chun báis
Béarla
condemned to death
Téamaí
Dlí
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 8
Buntéacs
gan i ndán dóbhtha acht a’ chroich
Téacs caighdeánach
gan i ndán dóibh ach an chroch
Béarla
destined to hang
Téamaí
Bás - beatha - sláinte, Dlí, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 8
Buntéacs
ba é báire na fola é
Téacs caighdeánach
ba é báire na fola é
Béarla
it was a crisis, the “crunch”
Téamaí
Mothúcháin
Leathanach 8
Buntéacs
bhí cuid eile de na príosúnaigh ‘á bhféacháil
Téacs caighdeánach
bhí cuid eile de na príosúnaigh á bhféachaint
Béarla
some of the prisoners were being tried
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Dlí, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 9
Buntéacs
gur le mionnaí bréige a daoradh iad
Téacs caighdeánach
gur le mionnaí bréige a daoradh iad
Béarla
they were condemned on false oaths
Téamaí
Dlí, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
laigse bheag a fháil sa cháin dó
Téacs caighdeánach
laigse bheag a fháil sa cháin dó
Béarla
get him a reduction in the fine
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Dlí
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 10
Buntéacs
bhí rud eile aca thug cúiteamh iomlán dóbhtha in gach áineamh dá raibh ortha, mar bhí bratach
Téacs caighdeánach
bhí rud eile acu a thug cúiteamh iomlán dóibh i ngach ainimh dá raibh orthu, mar a bhí bratach
Béarla
they had sometime else that fully compensated for every blemish that they had, namely a banner
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Mothúcháin, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
Lá Oirdhearc an Átha Buidhe
Téacs caighdeánach
Lá Oirirc an Átha Bhuí
Béarla
that illustrious (victorious) day at The Yellow Ford
Téamaí
Aimsir agus am, Míleata, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
... Iolar na Róimhe nuair a bhí sealán smaicht curtha ar an Eoraip aca
Téacs caighdeánach
... Iolar na Róimhe nuair a bhí sealán smachta curtha ar an Eoraip acu
Béarla
... when the Roman Eagle had taken complete control of Europe
Téamaí
Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
níor dhada an t-iomlán acu le taobh bhratach Rinn na bhFaoileann
Téacs caighdeánach
níor dhada an t-iomlán acu le taobh bhratach Rinn na bhFaoileann
Béarla
the lot of them were no comparison to R.na bhF.’s banner
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Leathanach 10
Buntéacs
a’ tabhairt dubhshlán breithimh agus goiste agus mionnaí bréige
Téacs caighdeánach
ag tabhairt dúshlán breithimh agus coiste agus mionnaí bréige
Béarla
challenging judge, jury and false oaths
Téamaí
Dlí, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 11
Buntéacs
i ndáil chomhairle i scioból Chormaic Rua
Téacs caighdeánach
i ndáil chomhairle i scioból Chormaic Rua
Béarla
gathered in consultation in C.R’s barn
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teach agus baile, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 11
Buntéacs
ag tnúth linn atá siad
Téacs caighdeánach
ag tnúth linn atá siad
Béarla
they’re envious of us
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 13
Buntéacs
feochán beag éadrom gaoithe
Téacs caighdeánach
feochán beag éadrom gaoithe
Béarla
a little light breeze
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 13
Buntéacs
a’ gabháil i n-arraicis a námhad
Téacs caighdeánach
ag gabháil in araicis a namhad
Béarla
on his way to meet the enemy
Téamaí
Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 14
Buntéacs
a’ gearradh na h-aithghiorra
Téacs caighdeánach
ag gearradh an aicearra
Béarla
taking the short-cut
Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 16
Buntéacs
ní fiú do shaothar é
Téacs caighdeánach
ní fiú do shaothar é
Béarla
it’s not worth your while
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Mothúcháin, Obair agus ceardaíocht
Leathanach 16
Buntéacs
thit sé i n-áit na mbonn
Téacs caighdeánach
thit sé in áit na mbonn
Béarla
he fell on the spot
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Bás - beatha - sláinte
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 16
Buntéacs
dá mbeadh Éireannach ‘á rósadh go bhfuighfidhe Éireannach eile a thionntóchadh an bior
Téacs caighdeánach
dá mbeadh Éireannach á róstadh go bhfaighfí Éireannach eile a thiontódh an bior
Béarla
if an Irishman were being roasted you would find another Irishman who would turn the spit
Téamaí
Bás - beatha - sláinte, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 17
Buntéacs
fágaim de fhiachaibh ort-sa é
Téacs caighdeánach
fágaim d’fhiacha ortsa é
Béarla
I’m making you responsible
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 18
Buntéacs
mar sguabhas solus Thoraighe cladaigh agus cuantaí.....
Téacs caighdeánach
mar a scuabas solas Thoraí cladaí agus cuanta.....
Béarla
as Tory lighthouse sweeps the strands and harbours.....
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Farraige, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
bhaist mé féin as úire í
Téacs caighdeánach
bhaist mé féin as úire í
Béarla
I renamed her
Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Teaghlach - muintir - pobal
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
ní raibh a dhath ar a shon agam ach ...
Téacs caighdeánach
ní raibh a dhath ar a shon agam ach ...
Béarla
all I had to show for it was ...
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Airgead - maoin - gnó, Mothúcháin, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 19
Buntéacs
bhfuil splanc ar bith chéille a’ fanacht ag Éamonn?
Téacs caighdeánach
an bhfuil splanc ar bith chéille ag fanacht ag Éamann?
Béarla
has E. any sense left at all?
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Bás - beatha - sláinte, Mothúcháin
Leathanach 19
Buntéacs
is doiligh fonóid den chineál sin a fhulaingt
Téacs caighdeánach
is doiligh fonóid den chineál sin a fhulaingt
Béarla
it is difficult to suffer that kind of mockery
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
go bhfionna mé do bharamhail
Téacs caighdeánach
go bhfionna mé do bharúil
Béarla
so I can ascertain your opinion
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 21
Buntéacs
ní bhíonn fear náireach éadálach
Téacs caighdeánach
ní bhíonn fear náireach éadálach
Béarla
fortune favours the brave, faint heart never won fair lady
Téamaí
Airgead - maoin - gnó, Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Farraige, Mothúcháin, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 21
Buntéacs
do-lúbtha ag na h-ioscadaí
Téacs caighdeánach
dolúbtha ag na hioscaidí
Béarla
stiff at the knees
Téamaí
Baill choirp, Bás - beatha - sláinte
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 21
Buntéacs
connlach fhéasóige
Téacs caighdeánach
coinleach féasóige
Béarla
stubble (of beard)
Téamaí
Baill choirp
Leathanach 21
Buntéacs
gruaig sceadach
Téacs caighdeánach
gruaig sceadach
Béarla
balding hair
Téamaí
Baill choirp
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 22
Buntéacs
castar na daoine ar a chéile (ach ní chastar na cnoic ná na sléibhte)
Téacs caighdeánach
castar na daoine ar a chéile (ach ní chastar na cnoic ná na sléibhte)
Béarla
it is a small world (if one moves around)
Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 23
Buntéacs
tá mé cinnte go mb’fhurasta treabhadh le ....
Téacs caighdeánach
tá mé cinnte go mb’fhurasta treabhadh le ....
Béarla
I’m sure it would be easy to get along with ...
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Mothúcháin
Leathanach 24
Buntéacs
nár agraí Dia orm é
Téacs caighdeánach
nár agraí Dia orm é
Béarla
may God forgive me
Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 24
Buntéacs
Domhnach is dálach
Téacs caighdeánach
Domhnach is dálach
Béarla
day in day out
Téamaí
Airgead - maoin - gnó, Aimsir agus am, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 24
Buntéacs
a’ ribeog nighne sin aicí
Téacs caighdeánach
an ribeog iníne sin aici
Béarla
that tiny little daughter of hers
Téamaí
Tréithe daonna, Teaghlach - muintir - pobal, Baill choirp
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 25
Buntéacs
ba é sin a guth fuair a fhreagar
Téacs caighdeánach
ba é sin an guth a fuair a fhreagra
Béarla
there was no need to ask twice, I leapt at the opportunity
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 26
Buntéacs
go dtiocfadh an lá a mbeadh aithreachas orm
Téacs caighdeánach
go dtiocfadh an lá a mbeadh aithreachas orm
Béarla
that the day would come when I would regret it
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 26
Buntéacs
toradh mo chuid díth céille
Téacs caighdeánach
toradh mo chuid díth céille
Béarla
the fruits of my folly
Téamaí
Bás - beatha - sláinte, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 28
Buntéacs
comh modhamhail le h-uan caorach
Téacs caighdeánach
chomh modhúil le huan caorach
Béarla
as gentle as a lamb
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Samhail
Leathanach 29
Buntéacs
shiubhail sé na seacht ríoghacht
Téacs caighdeánach
shiúil sé na seacht ríocht
Béarla
he travelled the world
Téamaí
Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 30
Buntéacs
a’ déanamh meadhráin do mhuinntir a’ bhaile
Téacs caighdeánach
ag déanamh meadhráin do mhuintir an bhaile
Béarla
perplexing the local people
Téamaí
Teach agus baile, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 30
Buntéacs
a’ té shiubhaileas bídh meas ar a bhreitheamhnas
Téacs caighdeánach
an té a shiúlas bíonn meas ar a bhreithiúnas
Béarla
the travelled person’s judgement is respected
Téamaí
Taisteal agus imirce, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 31
Buntéacs
chan dá éileamh é
Téacs caighdeánach
chan á éileamh é
Béarla
not that I’m complaining about it
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 31
Buntéacs
dá lóntaidhe féin
Téacs caighdeánach
dá leointe féin
Béarla
of his own volition
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 31
Buntéacs
bhí siad ‘á mo reamhrughadh
Téacs caighdeánach
bhí siad do mo ramhrú
Béarla
they were fattening me up
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Baill choirp, Bás - beatha - sláinte, Bia agus deoch
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 32
Buntéacs
sé an t-airgead íde gach uilc
Téacs caighdeánach
is é an t-airgead íde gach oilc
Béarla
money is the root of all evil
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Bás - beatha - sláinte, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 32
Buntéacs
troidfe siad ar bheagán siocrach
Téacs caighdeánach
troidfidh siad ar bheagán siocrach
Béarla
they’ll fight at the drop of a hat (for little reason)
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Míleata, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 33
Buntéacs
níorbh fhéidir cluain a chur air
Téacs caighdeánach
níorbh fhéidir cluain a chur air
Béarla
he could’nt be fooled
Téamaí
Tréithe daonna
Leathanach 33
Buntéacs
gan eagla air é féin a fhéacháil nuair a thiocfadh air
Téacs caighdeánach
gan eagla air é féin a fhéachaint nuair a thiocfadh air
Béarla
who wasn’t afraid to be put to the test when necessary
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 34
Buntéacs
an áit a dtug mé bréagach do dhaoinibh a bhí ag iarraidh mí-chliú a chur air
Téacs caighdeánach
an áit a dtug mé bréagach do dhaoine a bhí ag iarraidh míchlú a chur air
Béarla
where I showed people who were trying to defame him were liars
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 34
Buntéacs
tháinig mé leis
Téacs caighdeánach
tháinig mé leis
Béarla
I agreed with him
Téamaí
Mothúcháin
Leathanach 35
Buntéacs
scileann fíon fírinne
Téacs caighdeánach
scileann fíon fírinne
Béarla
wine in truth out
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Bia agus deoch, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 37
Buntéacs
aon arm amháin a d’fhág a’ dá chneidh ort
Téacs caighdeánach
aon arm amháin a d’fhág an dá chneá ort
Béarla
the two wounds were caused by the same weapon
Téamaí
Tréithe daonna, Baill choirp, Bás - beatha - sláinte, Míleata, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 37
Buntéacs
go bhfuil siad ag cur le chéile
Téacs caighdeánach
go bhfuil siad ag cur le chéile
Béarla
they match each other, complement each other
Téamaí
Tréithe daonna, Mothúcháin
Leathanach 39
Buntéacs
chuir sé ceileabhar pósta uirthí
Téacs caighdeánach
chuir sé ceiliúr pósta uirthi
Béarla
he proposed to her
Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 39
Buntéacs
tá lánamhain ar a’ bhaile againn
Téacs caighdeánach
tá lánúin ar an bhaile againn
Béarla
we have a couple here who are going to get married (soon)
Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Teaghlach - muintir - pobal, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 39
Buntéacs
daoine a’ gabháil i gcionn a’ tsaoghail
Téacs caighdeánach
daoine ag gabháil i gceann an tsaoil
Béarla
newlyweds starting out on life
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Teach agus baile, Teaghlach - muintir - pobal
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 40
Buntéacs
an caoineadh sí
Téacs caighdeánach
an caoineadh sí
Béarla
the banshee’s cry
Téamaí
Bás - beatha - sláinte, Béaloideas agus seanchas
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 40
Buntéacs
a’ maoidheamh a shaoghail air
Téacs caighdeánach
ag maíomh a shaoil air
Béarla
envious of his life
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 40
Buntéacs
brágha mar chluimh na h-eala
Téacs caighdeánach
bráid mar chlúmh na heala
Béarla
a neck like a swan
Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Ainmhithe agus plandaí, Baill choirp
Gnéithe teanga
Samhail
Leathanach 40
Buntéacs
thug tú bualadh éadain dóbhtha
Téacs caighdeánach
thug tú bualadh éadain dóibh
Béarla
you went round them one by one
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Grá - cleamhnas - rómánsaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 41
Buntéacs
fear cothrom tíre
Téacs caighdeánach
fear cothrom tíre
Béarla
an ordinary countryman (sound guy)
Téamaí
Tréithe daonna
Leathanach 41
Buntéacs
d’fhadóigh siad teine an ghrádha
Téacs caighdeánach
d’fhadaigh siad tine an ghrá
Béarla
they kindled the fire of love
Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 41
Buntéacs
nuair ba gheall le tír Éire
Téacs caighdeánach
nuair ba gheall le tír Éire
Béarla
when Ireland was worthy of being called a country
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 42
Buntéacs
ní dhéanfaidh breághacht a’ brachán
Téacs caighdeánach
ní dhéanfaidh breáthacht an brachán
Béarla
good looks put nothing in the pot, beauty doesn’t boil the kettle
Téamaí
Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Tréithe daonna, Teaghlach - muintir - pobal, Bia agus deoch
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 45
Buntéacs
ní beo dom mo bheo feasta
Téacs caighdeánach
ní beo dom mo bheo feasta
Béarla
my life’s no longer worth living
Téamaí
Bás - beatha - sláinte, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 45
Buntéacs
ní smaoineodh siad lá bán ná oíche go ...
Téacs caighdeánach
ní smaoineodh siad lá bán ná oíche go ...
Béarla
they would never have dreamt that ...
Téamaí
Aimsir agus am, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 48
Buntéacs
gan innimh oibre (i nduine)
Téacs caighdeánach
gan inmhe oibre (i nduine)
Béarla
(sb) unable to work
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Tréithe daonna, Bás - beatha - sláinte, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 49
Buntéacs
sin díoghadh agus deireadh
Téacs caighdeánach
sin díogha agus deireadh
Béarla
the worst possible thing, the lowest of the low
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 50
Buntéacs
ceann giobach de ghruaig liath
Téacs caighdeánach
ceann giobach de ghruaig liath
Béarla
a shaggy head of grey hair
Téamaí
Tréithe daonna, Baill choirp
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 51
Buntéacs
ailt mar a bheadh fiacla ráca ann
Téacs caighdeánach
ailt mar a bheadh fiacla ráca ann
Béarla
knuckles like the teeth of a rake
Téamaí
Talmhaíocht, Baill choirp
Leathanach 52
Buntéacs
tá déanamh trodaidhe ort
Téacs caighdeánach
tá déanamh trodaí ort
Béarla
you look like a fighter
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 52
Buntéacs
imir bhuighe ag teacht sa choirce
Téacs caighdeánach
imir bhuí ag teacht sa choirce
Béarla
a hint of yellow was appearing on the oats
Téamaí
Talmhaíocht, Aimsir agus am, Bia agus deoch
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 54
Buntéacs
sáróchaidh ort arís
Téacs caighdeánach
sáróidh ort arís
Béarla
you will fail again
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 59
Buntéacs
ní fhuil olc ná urchóid aige domh
Téacs caighdeánach
níl olc ná urchóid aige dom
Béarla
he bears me no ill-will
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 62
Buntéacs
a’ ceannsughadh bromaigh
Téacs caighdeánach
ag ceansú bromaigh
Béarla
taming, breaking in a colt
Téamaí
Talmhaíocht, Ainmhithe agus plandaí, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 62
Buntéacs
bheadh an chóir linn amach is isteach
Téacs caighdeánach
bheadh an chóir linn amach is isteach
Béarla
we would have a favourable wind going out and coming back
Téamaí
Taisteal agus imirce, Aimsir agus am, Farraige, Obair agus ceardaíocht, Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 62
Buntéacs
chuir mé focal aréir uirthi
Téacs caighdeánach
chuir mé focal aréir uirthi
Béarla
I booked it last night
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 63
Buntéacs
bíonn doctúir tuartha leis an bhás
Téacs caighdeánach
bíonn docthúir tuartha leis an bhás
Béarla
a doctor is accustomed to death
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Bás - beatha - sláinte, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 64
Buntéacs
tá dáimh ó shoin agam léithe
Téacs caighdeánach
tá dáimh ó shin agam léi
Béarla
I’ve had an affinity with her since
Téamaí
Teaghlach - muintir - pobal, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 64
Buntéacs
ní thómhaisfeá choíche
Téacs caighdeánach
ní thómhaisfeá choíche
Béarla
you would never guess
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 67
Buntéacs
beart de réir a mbriathar
Téacs caighdeánach
beart de réir a mbriathra
Béarla
actions to fit their words
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Leathanach 67
Buntéacs
seasamh in áit na mbonn
Téacs caighdeánach
seasamh in áit na mbonn
Béarla
to stand on the spot
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Baill choirp
Leathanach 72