Leathanach 1
Buntéacs
fá na chulaith éidhinn
Téacs caighdeánach
fána chulaith eidhinn
Béarla
covered in ivy
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 1
Buntéacs
an cróchnáid
Téacs caighdeánach
an chróchnaid
Béarla
phantom cortege seen in vision
Téamaí
Béaloideas agus seanchas, An t-osnádúr
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 2
Buntéacs
eadar thú 's leas
Téacs caighdeánach
idir thú is leas
Béarla
between you and the horizon, silhouetted against the sky
Téamaí
Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 2
Buntéacs
ag feadalaigh fríd na scealpacha
Téacs caighdeánach
ag feadaíl fríd na scailpeanna
Béarla
whistling through the fissures, gaps in rocks
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 2
Buntéacs
má bhí crith-eagla ariamh ortha, bhí sí ar fóghnamh lá amháin ins an bhliadhain 1954
Téacs caighdeánach
má bhí critheagla ariamh orthu, bhí sí ar fónamh lá amháin sa bhliain 1954
Béarla
if they were ever previously terrified they were thoroughly so one day in 1954
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 3
Buntéacs
bhí sí éagcosamhail le cuid ban na Rosann
Téacs caighdeánach
bhí sí éagsúil le cuid ban na Rosann
Béarla
she was unlike the Rosses women
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 4
Buntéacs
a h-anal i mbárr a goib léithe
Téacs caighdeánach
a hanáil i mbarr a goib léi
Béarla
she was out of breath
Téamaí
Baill choirp, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 4
Buntéacs
ó thárla ' n-áit na garaidheachta í
Téacs caighdeánach
ó tharla in áit na garaíochta í
Béarla
as she was well positioned to do a favour
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 5
Buntéacs
maránta
Téacs caighdeánach
maránta
Béarla
bland, gentle, unperturbed, mild, good-natured
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 5
Buntéacs
feadóg mhara
Téacs caighdeánach
feadóg mhara
Béarla
sea plover, a species of sandpiper
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 6
Buntéacs
crathán
Téacs caighdeánach
cróthán
Béarla
a little, a sprinkling
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 6
Buntéacs
tháinig crathán iontais orm
Téacs caighdeánach
tháinig crothán iontais orm
Béarla
I was slightly surprised
Téamaí
Mothúcháin
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 7
Buntéacs
is cleasach peata an saoghal nó is beag nach mbaineann sé liomóg as
Téacs caighdeánach
is cleasach peata an saol nó is beag nach mbaineann sé liomóg as
Béarla
one never knows what surprises life has in store for them
Téamaí
Bás – beatha – sláinte
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 7
Buntéacs
liomóg a bhaint as
Téacs caighdeánach
liomóg a bhaint as
Béarla
to pinch someone
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 8
Buntéacs
míníneacht
Téacs caighdeánach
míníneacht
Béarla
1.daintiness, refinement, 2. (of food) dainty, delicacy
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 8
Buntéacs
gallach éisg
Téacs caighdeánach
gallach éisc
Béarla
1. string of fish 2. catch of fish
Téamaí
Obair agus ceardaíocht, Farraige
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
sgifleógach
Téacs caighdeánach
scifleogach
Béarla
ragged
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 10
Buntéacs
draothadh gáire
Téacs caighdeánach
draothadh gáire
Béarla
a faint smile; a wry smile
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 10
Buntéacs
leamhtha gáire
Téacs caighdeánach
leafa gáire
Béarla
wane smile
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 10
Buntéacs
gáire aobhmhail soineannta
Téacs caighdeánach
gáire aoibhiúil soineanta
Béarla
a pleasant innocent smile
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 14
Buntéacs
is maith an chóir an suaimhneas
Téacs caighdeánach
is maith an chóir an suaimhneas
Béarla
it is preferable to have no wind than too strong a wind
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 15
Buntéacs
is mór liom an sgaifte atá inntí do bhád iasgaireachta
Téacs caighdeánach
is mór liom an scaifte atá inti
Béarla
I think the crew is too large for a fishing boat
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht, Farraige, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 15
Buntéacs
ní rabh seachrán ar Labhras óg
Téacs caighdeánach
ní raibh seachrán ar Labhrás óg
Béarla
young Labhrás was under no illusion
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 16
Buntéacs
nach mbíonn fhios ag aon duine cá dteannann a bhróg ar an duine eile
Téacs caighdeánach
dúirt duine éigin, dá fhreagar, nach mbíonn a fhios ag aon duine cá dteanann a bhróg ar an duine eile
Béarla
... that no one knows what another person's troubles may be; that only the wearer knows where the shoe pinches
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 16
Buntéacs
gan oiread as bhruideadh
Téacs caighdeánach
gan oiread is broideadh
Béarla
not as much as a bite
Téamaí
Obair agus ceardaíocht, Farraige
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 16
Buntéacs
garbhánach breágh
Téacs caighdeánach
garbhánach breá
Béarla
a fine sea bream
Téamaí
Bia agus deoch, Farraige
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 16
Buntéacs
agus chan é 'n-dígheadh
Téacs caighdeánach
agus chan é an díogha
Béarla
it's not the worst; not bad
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 17
Buntéacs
an meanach a bhaint asta
Téacs caighdeánach
an meanach a bhaint astu
Béarla
to gut them
Téamaí
Obair agus ceardaíocht, Farraige
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 17
Buntéacs
iad a shrothlú
Téacs caighdeánach
iad a shruthlú
Béarla
to rinse them; to clean them
Téamaí
Obair agus ceardaíocht, Farraige
Leathanach 17
Buntéacs
a chur dá rósadh ar an ghríosaigh
Téacs caighdeánach
a chur á rósadh sa ghríosach
Béarla
to roast them on the embers
Téamaí
Bia agus deoch, Obair agus ceardaíocht, Teach agus baile
Leathanach 17
Buntéacs
fá chearthaidh agus fá chotadh
Téacs caighdeánach
fá chearthaí agus fá chotadh
Béarla
nervous and shy
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 17
Buntéacs
uirnéis an itheacháin
Téacs caighdeánach
airnéis an itheacháin
Béarla
cutlery
Téamaí
Teach agus baile, Bia agus deoch
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
ag córnadh a ruaime
Téacs caighdeánach
ag cornadh a ruaime
Béarla
winding his fishing-line
Téamaí
Farraige, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
i gcuid choimthrim leis an lá
Téacs caighdeánach
i gcuid chothrom leis an lá
Béarla
to have done a fair day's work
Téamaí
Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
Tá sí lom go maith orainn
Téacs caighdeánach
Tá sí lom go maith orainn"
Béarla
We have a contrary wind; it (the wind) is more a headwind than a fair one
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
feochán beag gaoithe
Téacs caighdeánach
feochan beag gaoithe
Béarla
light gust of wind
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
oitreach
Téacs caighdeánach
oitir
Béarla
submerged sandbank
Téamaí
Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 18
Buntéacs
leig do rámha le ceathramhadh
Téacs caighdeánach
lig do rámh le ceathrú
Béarla
quarter your oar
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
teann sgód a tseoil tosaigh
Téacs caighdeánach
teann scód a tseoil tosaigh
Béarla
bring in the foresail sheet (or line)
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
caith a' píce as
Téacs caighdeánach
caith an píce as
Béarla
take the sprit out of the sail (to lower it)
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
taomán
Téacs caighdeánach
taomán
Béarla
bailer, scoop
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 18
Buntéacs
righ
Téacs caighdeánach
righ
Béarla
stretch, tighten , tauten
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Focal aonair
Leathanach 18
Buntéacs
tá caorthacha fairrge ann
Téacs caighdeánach
tá caora farraige ann
Béarla
the sea is raging, very rough sea
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
slat a' bhéil
Téacs caighdeánach
slat an bhéil
Béarla
rim of boat, gun-whale
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 19
Buntéacs
maistreadh
Téacs caighdeánach
maistreadh
Béarla
churning
Téamaí
Obair agus ceardaíocht, Bia agus deoch
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 19
Buntéacs
stáid
Téacs caighdeánach
stáid
Béarla
streak, line, trial, track
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 19
Buntéacs
Tá siad i n-arán chruaidh
Téacs caighdeánach
Tá siad in arán crua
Béarla
They are in a difficult plight
Téamaí
Bia agus deoch
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 19
Buntéacs
sgaileóg
Téacs caighdeánach
scaileog
Béarla
splashing wave
Téamaí
Farraige
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 19
Buntéacs
do bhárr ar an ádh
Téacs caighdeánach
do bharr ar an ádh
Béarla
as luck would have it, to crown it all
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 19
Buntéacs
tá an ghaoth ar shiubhal 'na t-sléibhe
Téacs caighdeánach
tá an ghaoth ar shiúl chun an tsléibhe
Béarla
the wind is blowing from the mountain
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 19
Buntéacs
tochairt an chábla tosaigh
Téacs caighdeánach
tochairt an chábla tosaigh
Béarla
wind up the bow cable
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
A gruaig a bhíodh na fáiníní catacha bhí sí 'na líbín anuas ar a pluca agus deor as achan ribe díthe
Téacs caighdeánach
a gruaig a bhíodh ina fáinní catacha, bhí sí ina líbín anuas ar a pluca agus deor as achan ribe di
Béarla
her curly ringleted hair now dripping from every strand and hanging limp about her cheeks
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
ag taomadh le n-a bhróig
Téacs caighdeánach
ag taomadh lena bhróg
Béarla
bailing with his shoe
Téamaí
Éadaí, Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
... rud inteacht leigthe fá dtaobh dó
Téacs caighdeánach
... rud éigin ligthe fá dtaobh dó
Béarla
... there was something revealing about him
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
ní dhéanfadh sé ... uisge coisrioctha do ...
Téacs caighdeánach
ní dhéanfadh sé ... uisce coisricthe do ...
Béarla
it wouldn’t come near to; it wouldn’t hold a candle to
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 20
Buntéacs
saoistí fairrge
Téacs caighdeánach
saoistí fairrge
Béarla
mountainous waves
Téamaí
Farraige
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
gliúrascnach
Téacs caighdeánach
gliúrascnach
Béarla
creaking
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 20
Buntéacs
go bhfuaraidh an bás mo bhéal
Téacs caighdeánach
go bhfuaraí an bás mo bhéal
Béarla
for as long as I live
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Nath, Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
thosaigh sí a theiligean na dtáirnidhe
Téacs caighdeánach
thosaigh sí a theilgean na dtairní
Béarla
the sea was rough (lit.: it began displacing nails)
Téamaí
Farraige, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Meafar
Leathanach 20
Buntéacs
igín
Téacs caighdeánach
igín
Béarla
sprit-rope, pendant ( a rope tied to the mast with a loop at it’s end for supporting the sprit)
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 21
Buntéacs
rológ
Téacs caighdeánach
rológ
Béarla
rolling wave
Téamaí
Farraige
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 21
Buntéacs
ceann láimhe uisge linn
Téacs caighdeánach
ceann láimhe uisce linn
Béarla
(the boat was) quarter-filled with water
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 21
Buntéacs
Shíothchain pháiste mo 'chrísce, ba é sin a’ lá.
Téacs caighdeánach
A shíocháin pháiste mo chrísce, ba é sin an lá
Béarla
(in asseveration) By the holy! what a day.
Téamaí
Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 24
Buntéacs
go h-aimirneach
Téacs caighdeánach
go haimirneach
Béarla
ravenously
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 24
Buntéacs
ag muirlíú
Téacs caighdeánach
ag muirliú
Béarla
munching
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 24
Buntéacs
biadhtachas
Téacs caighdeánach
biatachas
Béarla
provision of food
Téamaí
Bia agus deoch
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 24
Buntéacs
...ní rabh sé oilte i n-ealadhain na liomóg agus na súimín
Téacs caighdeánach
... ní raibh sé oilte in ealáin na liomóg agus na súimín
Béarla
he wasn’t trained in the art of daintiness and sipping
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 27
Buntéacs
a gheabadáin
Téacs caighdeánach
a gheabadáin
Béarla
you chatterbox
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 27
Buntéacs
ranglamán
Téacs caighdeánach
ranglamán
Béarla
long, lean, languid person, a long badly setup person
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 27
Buntéacs
crom-shlineánach
Téacs caighdeánach
cromshlinneánach
Béarla
round-backed, round shouldered person
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 28
Buntéacs
Na Mic-Á-Gorra
Téacs caighdeánach
Na Mic Ó gCorra
Béarla
The Stags Rocks, Cruit Island
Téamaí
Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 28
Buntéacs
cuil
Téacs caighdeánach
cuil
Béarla
angry appearance
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 29
Buntéacs
Tír gan anam tír gan teangaidh
Téacs caighdeánach
Tír gan anam tír gan teanga
Béarla
a country without a soul is a country without a language
Téamaí
Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 29
Buntéacs
seóiníní
Téacs caighdeánach
seóiníní
Béarla
flunkeys, toadies, uncle Toms
Téamaí
Tréithe daonna, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 31
Buntéacs
Ba é seo an guth a fuair a fhreagar
Téacs caighdeánach
ba é seo an guth a fuair a fhreagairt
Béarla
that call was readily answered; it was done like a shot
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 31
Buntéacs
faill na feannóige
Téacs caighdeánach
faill na feannóige
Béarla
the slightest chance, every opportunity
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 31
Buntéacs
is glas is fiú dó
Téacs caighdeánach
is glas is fiú dó
Béarla
one would not begrudge him that; it is small consolation
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 31
Buntéacs
glagaire
Téacs caighdeánach
glagaire
Béarla
silly talker, pratter; empty-headed person, fool
Téamaí
Tréithe daonna, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 32
Buntéacs
aimlighthe
Téacs caighdeánach
aimlithe
Béarla
sodden, spoiled by rain; wretched
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 32
Buntéacs
bealthaighthe
Téacs caighdeánach
bealaithe
Béarla
greasy
Téamaí
Teach agus baile, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 32
Buntéacs
lanntracha éisc
Téacs caighdeánach
lanna éisc
Béarla
fish scales
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 32
Buntéacs
sgifleachán
Téacs caighdeánach
sgifleachán
Béarla
ragged person
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 33
Buntéacs
bíodh trí splaideóg chéille agat
Téacs caighdeánach
bíodh trí splaideog chéille agat
Béarla
have a bit of sense
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 33
Buntéacs
teann ort
Téacs caighdeánach
teann ort
Béarla
to cast on one’s clothes; to rouse oneself
Téamaí
Éadaí, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 33
Buntéacs
go gcraithidh tú do chos
Téacs caighdeánach
go gcroithfidh tú do chos
Béarla
to shake a leg (dancing)
Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 36
Buntéacs
tuigeann fear léighinn leath-fhocal
Téacs caighdeánach
tuigeann fear léinn leathfhocal
Béarla
a word to a wise man is sufficient
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 36
Buntéacs
bhí a chuid aráin fuinnte gan í
Téacs caighdeánach
bhí a chuid aráin fuinte gan í
Béarla
he was a made man without it
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 37
Buntéacs
uasgán
Téacs caighdeánach
uascán
Béarla
sheepish person; soft simple-minded person
Téamaí
Tréithe daonna, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 37
Buntéacs
sit-gháire
Téacs caighdeánach
sitgháire
Béarla
derisive laugh, snigger, giggle
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 37
Buntéacs
cé’r chórtha 'dhuine eile
Téacs caighdeánach
cér chóra do dhuine eile
Béarla
whom is more deserving, is more worthy; what more appropriate choice could he make
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 38
Buntéacs
tiarnas
Téacs caighdeánach
tiarnas
Béarla
lordly, masterful; overbearing, domineering, cheeky, conceit
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 38
Buntéacs
is dá mbéadh sé 'na mhac toicidhe
Téacs caighdeánach
is dá mbeadh sé ina mhac toicí
Béarla
as if he was the son of a wealthy man
Téamaí
Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal, Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 39
Buntéacs
char dhadaidh beagán
Téacs caighdeánach
char dhadaí beagán
Béarla
you don’t want much (i.e. such a lot to expect)
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 39
Buntéacs
lupadán gasúra
Téacs caighdeánach
lupadán gasúir
Béarla
little boy just about able to toddle
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Aois
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 39
Buntéacs
gifear
Téacs caighdeánach
giofaire
Béarla
giddy silly person
Téamaí
Tréithe daonna, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 39
Buntéacs
málaideacht
Téacs caighdeánach
málóideacht
Béarla
silliness, nonsense
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 39
Buntéacs
is réidh stiall de chroiceann fir eile agaibh
Téacs caighdeánach
is réidh stiall de chraiceann fir eile agaibh
Béarla
it’s easy to be generous at someone else’s expense !
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Airgead – maoin – gnó, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Nath
Leathanach 39
Buntéacs
ach mise chruithneochas ar shiubhal ó’n bhád é
Téacs caighdeánach
ach mise a cronófas ar shiúl ón bhad é
Béarla
but I'll miss him from the boat
Téamaí
Seoltóireacht agus bádóireacht, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 42
Buntéacs
thabhuigh sí
Téacs caighdeánach
thabhaigh sí
Béarla
she earned, deserved it
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 42
Buntéacs
aimlithe
Téacs caighdeánach
aimlithe
Béarla
wretched, miserable looking
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 42
Buntéacs
úthairt
Téacs caighdeánach
únfairt
Béarla
fumbling; wallowing
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 43
Buntéacs
slíocuighthe
Téacs caighdeánach
slíoctha
Béarla
sleekened, smoothened
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 43
Buntéacs
bhí tú d'ola-mhagaidh...
Téacs caighdeánach
bhí tú i d'eala mhagaidh
Béarla
you were a laughing stock ...
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 43
Buntéacs
ladhar gráige
Téacs caighdeánach
ladhar gráige
Béarla
root of decayed tree
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 44
Buntéacs
sprais
Téacs caighdeánach
sprais
Béarla
heavy sudden shower
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 45
Buntéacs
sgig
Téacs caighdeánach
scige
Béarla
giggling, tittering, jeering, scoffing, mocking
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 45
Buntéacs
scotbhach
Téacs caighdeánach
scotbhach
Béarla
guffaw(s) (of laughter)
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 45
Buntéacs
tarcuisneach
Téacs caighdeánach
tarcaisneach
Béarla
scornful, contemptuous, insulting
Téamaí
Tréithe daonna, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 46
Buntéacs
mairgneach
Téacs caighdeánach
mairgneach
Béarla
(act of) lamenting, lamentation, complaining
Téamaí
Tréithe daonna, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 48
Buntéacs
an lasóg a chur san bharrach
Téacs caighdeánach
an lasóg a chur sa bharrach
Béarla
to inflame passions
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 49
Buntéacs
ar léana an bhriste
Téacs caighdeánach
ar léana an bhriste
Béarla
on the battle field
Téamaí
Míleata, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 49
Buntéacs
Go sairbhighidh Dia duit...”
Téacs caighdeánach
Go soirbhí Dia duit
Béarla
(as a parting blessing) God speed
Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 50
Buntéacs
eas-úmhlaidheacht
Téacs caighdeánach
easumhalaíocht
Béarla
disobedience, insubordination, rebelliousness
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 51
Buntéacs
ramáis
Téacs caighdeánach
ramáis
Béarla
nonsensical talk, rigmaroles, little rhymes, doggerels
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 52
Buntéacs
Thug mé an méid urraime don duine uasal agus b’airidhe air
Téacs caighdeánach
Thug mé an méid urraime don duine uasal agus ab airí air
Béarla
I gave the gentleman the amount of respect he was deserving of
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 53
Buntéacs
nuair a chiocfas an cogadh
Téacs caighdeánach
nuair a chiocfas an cogadh
Béarla
when the craving for war is realised
Téamaí
Míleata, Iompar agus caidrimh, Le plé
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 54
Buntéacs
'n-áit do chartaidh
Téacs caighdeánach
in áit do charta
Béarla
to be in a perilous situation
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 55
Buntéacs
gloim tamhthainn
Téacs caighdeánach
glam tafann
Béarla
deep bark, bay, howl
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 56
Buntéacs
nuair a thiocfadh an chúis go cnámh na h-uilleanna
Téacs caighdeánach
nuair a thiocfadh an chúis go cnámh na huillinne
Béarla
when it would come to the crucial test
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 57
Buntéacs
toighe na h-átha ’ chur ar a’ mhuileann
Téacs caighdeánach
tuí na háithe a chur ar an mhuileann
Béarla
robbing Peter to pay Paul (lit. to put the thatch of the kiln on the mill)
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 57
Buntéacs
chan i mbaile achan bó
Téacs caighdeánach
chan i mbaile achan bó
Béarla
in any common or garden place
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 58
Buntéacs
chagainn sí léithe a peann
Téacs caighdeánach
choigil sí léi a peann
Béarla
she clasped her pen
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 58
Buntéacs
spuacacha
Téacs caighdeánach
spuaiceanna
Béarla
blisters
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Bás – beatha – sláinte
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 60
Buntéacs
castar na daoine ar a chéile, 's ní chastar na cnuic nó na sléibhte
Téacs caighdeánach
castar na daoine ar a chéile, is ní chastar na cnoic ná na sléibhte
Béarla
it’s a small world , if one moves around
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 62
Buntéacs
seachnú
Téacs caighdeánach
seachaint
Béarla
avoid
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 62
Buntéacs
aoibh mharánta
Téacs caighdeánach
aoibh mharánta
Béarla
a bland smile; an innocent, modest smile
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 62
Buntéacs
Seachnuigheann súil nídh nach bhfeiceann
Téacs caighdeánach
seachnaíonn súil ní nach bhfeiceann
Béarla
what the eye does not see, the heart does not want
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 64
Buntéacs
buachaill leicthe gasta a bhí anois ann
Téacs caighdeánach
buachaill ligthe gasta a bhí anois ann
Béarla
was a lithe quick boy
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair, Focal aonair, Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 64
Buntéacs
tuaithleas
Téacs caighdeánach
tuaileas
Béarla
idea
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Iompar agus caidrimh, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair, Focal aonair
Leathanach 65
Buntéacs
caol-chosach
Téacs caighdeánach
caolchosach
Béarla
thin-legged, slender -footed
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 65
Buntéacs
eitealóig
Téacs caighdeánach
eitleog
Béarla
flighty girl
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 65
Buntéacs
tuistiún
Téacs caighdeánach
toistiún
Béarla
four-penny piece
Téamaí
Airgead – maoin – gnó
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 66
Buntéacs
loinnir an iomara ins na spéarthaí
Téacs caighdeánach
loinnir an ómra sna spéartha
Béarla
amber lustre in the sky
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 66
Buntéacs
fad 's mhairfidh sé fóghanfaidh sé
Téacs caighdeánach
fad is a mhairfidh sé, fónfaidh sé
Béarla
while it lasts, it will suit
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 67
Buntéacs
ag déanamh cábluisce i mbádaí crochta
Téacs caighdeánach
ag déanamh cáblaisce i mbáid chrochta
Béarla
swinging in swing boats
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 67
Buntéacs
is leór a luas
Téacs caighdeánach
is leor a luas
Béarla
it will come soon enough
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 68
Buntéacs
i nguais
Téacs caighdeánach
i nguais
Béarla
in danger
Téamaí
Cúinsí pearsanta
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 69
Buntéacs
gheall air
Téacs caighdeánach
gheall air
Béarla
with a view to; in order that/to; for the sake of
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 69
Buntéacs
coisreacadh Dé orm
Téacs caighdeánach
coisreacan Dé orm
Béarla
God bless me!
Téamaí
Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 72
Buntéacs
druithleogaí
Téacs caighdeánach
drithleoga
Béarla
little sparks
Téamaí
Teach agus baile
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 72
Buntéacs
sgafaire
Téacs caighdeánach
scafaire
Béarla
strapping fellow
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 73
Buntéacs
mórtas thón gan taca
Téacs caighdeánach
mórtas thóin gan taca
Béarla
a pride that cannot be sustained
Téamaí
Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 73
Buntéacs
ag cróigeadh mhónadh i n-urlár bachta
Téacs caighdeánach
ag gróigeadh mhóna in urlár bachta
Béarla
footing turf in the floor of a bog
Téamaí
Tíreolaíocht – tírdhreach – áit, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 74
Buntéacs
málaideacht
Téacs caighdeánach
málóideacht
Béarla
silliness, nonsense
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 74
Buntéacs
poll a' bhac
Téacs caighdeánach
poll an bhac
Béarla
hole in chimney corner (as receptacle)
Téamaí
Teach agus baile
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 74
Buntéacs
téadaí dubhán eallaigh
Téacs caighdeánach
téada damhán alla
Béarla
spiders' webs
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 74
Buntéacs
garbhánach rósta
Téacs caighdeánach
garbhánach rósta
Béarla
roasted sea-bream
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Bia agus deoch, Farraige
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 75
Buntéacs
nó mórán sílte aca don té a bhfuil a dhuine ar lár
Téacs caighdeánach
nó mórán sílte acu don té a bhfuil a dhuine ar lár
Béarla
they don’t think much of / have a lot of respect for the person who has been bereaved
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 75
Buntéacs
go míle mairidh tú do shaoghal úr
Téacs caighdeánach
go míle maire tú do shaol úr
Béarla
heartiest congratulations on your new life (marriage)
Téamaí
Grá – cleamhnas – rómánsaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 75
Buntéacs
chuir mé snaidhm le mo theangaidh nach sgaoilim le mo chár
Téacs caighdeánach
chuir mé snaidhm le mo theanga nach scaoilim le mo chár
Béarla
(of married person) I have tied a knot with my tongue I will not undo with my teeth; wedlock is padlock
Téamaí
Grá – cleamhnas – rómánsaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 75
Buntéacs
greallógaí
Téacs caighdeánach
greallóga
Béarla
muddy pools
Téamaí
Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 75
Buntéacs
bhíthear dá aidhbhsiú dó
Téacs caighdeánach
bhíothas dá aibhsiú dó
Béarla
he understood intuitively
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 77
Buntéacs
ar bhórdaí cogaidh
Téacs caighdeánach
ar bhorda cogaidh
Béarla
verging on war
Téamaí
Míleata, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 77
Buntéacs
nuair a tháinig ar a chrann
Téacs caighdeánach
nuair a tháinig ar a chrann
Béarla
(to go to war ) when it was his turn; when it came on his lot
Téamaí
Míleata
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 78
Buntéacs
An Dord Fhiana
Téacs caighdeánach
An Dord Féinne
Béarla
the chant of the Fianna; the trumpet of the Fianna
Téamaí
Ceol agus filíocht, Béaloideas agus seanchas, Míleata
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 78
Buntéacs
geamhar an choirce
Téacs caighdeánach
geamhar an choirce
Béarla
springing corn; young blades of corn
Téamaí
Talmhaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 79
Buntéacs
samharcháin
Téacs caighdeánach
sabhaircín
Béarla
primroses
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 83
Buntéacs
tháinig liaspáin ar a shuile
Téacs caighdeánach
tháinig léaspáin ar a shúile
Béarla
he saw stars, mirage, optical illusion
Téamaí
Le plé, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 84
Buntéacs
ag spaisteoracht thart go spadánta
Téacs caighdeánach
ag spaisteoracht thart go spadánta
Béarla
sluggishly walking around
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 84
Buntéacs
ceannphort
Téacs caighdeánach
ceannbheart
Béarla
headgear
Téamaí
Éadaí
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 84
Buntéacs
le plé dó féin
Téacs caighdeánach
le plé dó féin
Béarla
to occupy himself
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 84
Buntéacs
ní rabh le cluinnstin agat ar bhuillí do chluas acht lámhach gunnaidhe
Téacs caighdeánach
ní raibh le cluinstin agat ar bhuillí do chluas ach lámhach gunnaí
Béarla
all that could be heard was the sound of rifle cracks in the
Téamaí
Míleata
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 85
Buntéacs
geasrógaí
Téacs caighdeánach
geasróga
Béarla
spells, charms, superstitions
Téamaí
Béaloideas agus seanchas
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 85
Buntéacs
níor gheasrógaí amaideacha ar bith an chéad urchar a sgaoileadh
Téacs caighdeánach
níor gheasróga amaideacha ar bith an chéad urchar a scaoileadh
Béarla
the first shot was no superstitious nonsense
Téamaí
Míleata
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 86
Buntéacs
go mbeidh an totán i mbárach ann
Téacs caighdeánach
go mbeidh an tútán amárach ann
Béarla
that the conflagration will begin tomorrow
Téamaí
Tíreolaíocht – tírdhreach – áit, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 86
Buntéacs
leisg coisgriú ar bith a chur faoi an bhear a bhí lag
Téacs caighdeánach
leisc coiscriú ar bith a chur faoin bhfear a bhí lag
Béarla
for fear of disturbing the weakened man
Téamaí
Bás – beatha – sláinte
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 88
Buntéacs
B’ionann 's a’ cás é anois do na h-Éireannaigh
Téacs caighdeánach
B’ionann is an cás é anois do na hÉireannaigh
Béarla
it made little difference to the Irishmen; it meant certain death
Téamaí
Bás – beatha – sláinte
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 88
Buntéacs
go dtí an sgríobh dheireannach [?]
Téacs caighdeánach
go dtí an scríobh dheireannach
Béarla
to the bitter end
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 88
Buntéacs
géilleamhaint gan acht
Téacs caighdeánach
géilliúint gan acht
Béarla
unconditional surrender
Téamaí
Míleata, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 88
Buntéacs
an dara suidhe san ' bhuailidh
Téacs caighdeánach
an dara suí sa bhuaile
Béarla
no other choice
Téamaí
Cúinsí pearsanta, Ainmhithe agus plandaí, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 88
Buntéacs
anois bhí sí caillte go deo, curtha a dhioghbhail orainn ag sgaifte dúnmharfóir
Téacs caighdeánach
anois bhí sí caillte go deo, cuireadh a dhíobháil orainn ag scaifte dunmharfóirí
Béarla
now she was lost forever deprived of us by the action of a crowd of murderers..
Téamaí
Bás – beatha – sláinte
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 88
Buntéacs
go dtí an sgríob dheireannach
Téacs caighdeánach
go dtí an scríob dheireannach
Béarla
to the bitter end
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 89
Buntéacs
gur sgrois agus creach i dtír an t-éirighe amach
Téacs caighdeánach
gur scrios agus creach i dtír an t-éirí amach
Béarla
that the rising was utterly ruinous and destructive
Téamaí
Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Míleata, Cúinsí sóisialta
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 89
Buntéacs
comh h-éifeachtach
Téacs caighdeánach
chomh héifeachtach
Béarla
as important
Téamaí
Le plé
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 89
Buntéacs
ag cruinniú toice as allus na cómharsan
Téacs caighdeánach
ag cruinniú toice as allas na comharsan
Béarla
getting wealthy on the sweat of the people
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 92
Buntéacs
an Ola Dhéidheanach
Téacs caighdeánach
an Ola Dhéanach
Béarla
Extreme Unction
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 92
Buntéacs
nár díoladh faoi n-a luach iad
Téacs caighdeánach
nár díoladh faoina luach iad
Béarla
they weren’t basely betrayed
Téamaí
Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 93
Buntéacs
i ngléas
Téacs caighdeánach
i ngléas
Béarla
in working order
Téamaí
Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 94
Buntéacs
má théighid sé sna stácaí sin
Téacs caighdeánach
má théann sé sna stacaí sin
Béarla
if it goes to that; since fate has given you this game to play
Téamaí
Cúinsí pearsanta, Farraige
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 98
Buntéacs
uaim aisil
Téacs caighdeánach
úim asail
Béarla
a donkey harness
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 98
Buntéacs
udhas bealthuighthe [?]
Téacs caighdeánach
Giúdach bealaithe
Béarla
a greasy Jew
Téamaí
Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 98
Buntéacs
Údas bealthuighthe
Téacs caighdeánach
Iúdas bealaithe
Béarla
a greasy Judas
Téamaí
Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 101
Buntéacs
píochá
Téacs caighdeánach
piachán
Béarla
hoarseness, throatiness
Téamaí
Bás – beatha – sláinte
Gnéithe teanga
Focal aonair