Leathanach XXX
Buntéacs
dá fhadacht an oidhche thiocfadh an mhaidin
Téacs caighdeánach
Dá fhad an oíche thiocfadh an mhaidin
Béarla
however long the night morning would come
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 1
Buntéacs
gan lá chuige nó uaidh
Téacs caighdeánach
gan lá chuige nó uaidh
Béarla
to the day
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 1
Buntéacs
féadann a bhlagad na fuilt chraobh chasta sin a shéanadh indiu
Téacs caighdeánach
féadann a bhlagaid na foilt chraobhchasta sin a shéanadh inniu
Béarla
his baldness has replaced a once fine head of hair
Téamaí
Aimsir agus am, Baill choirp
Leathanach 1
Buntéacs
puirthleóg ghiorsaighe
Téacs caighdeánach
puirtleog ghirsí
Béarla
a chubby little girl
Téamaí
Tréithe daonna, Aimsir agus am, Aois, Baill choirp
Gnéithe teanga
Focal aonair, Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 4
Buntéacs
breacadh na maidhne
Téacs caighdeánach
breacadh na maidine
Béarla
daybreak
Téamaí
Aimsir agus am
Leathanach 5
Buntéacs
nuair a bhí grian a’ mheádhon lae ‘á dhalladh
Téacs caighdeánach
nuair a bhí grian an mheáin lae á dhalladh
Béarla
when he was being blinded by the mid-day sun
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 5
Buntéacs
nuair a ba cheart don tsaoghal a bheith fá chomhnuidhe
Téacs caighdeánach
nuair ba cheart don tsaol a bheith faoi chónaí
Béarla
when everybody should be asleep
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teach agus baile, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 5
Buntéacs
nuair bíos bun ar an aimsir
Téacs caighdeánach
nuair a bhíonn bun ar an aimsir
Béarla
when the weather is settled
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 6
Buntéacs
siorradh gaoithe isteach fríd an teach a chonnáladh na corra
Téacs caighdeánach
siorradh gaoithe isteach fríd an teach a chonálfadh na corra
Béarla
a freezing gust of wind through the house that would freeze fish
Téamaí
Teach agus baile, Aimsir agus am, Ainmhithe agus plandaí
Leathanach 6
Buntéacs
teacht dheirg a’ dá néall
Téacs caighdeánach
teacht dheirge an dá néal
Béarla
at dawn
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Samhail
Leathanach 7
Buntéacs
nuair tháinig ann domh
Téacs caighdeánach
nuair a tháinig ann dom
Béarla
when I came of age
Téamaí
Aimsir agus am, Aois
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 7
Buntéacs
mo dhá cheann i dtalamh ó dhubh go dubh
Téacs caighdeánach
mo dhá cheann i dtalamh ó dhubh go dubh
Béarla
working morning, noon and night
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Talmhaíocht, Aimsir agus am, Obair agus ceardaíocht
Leathanach 7
Buntéacs
is beag a’ t-aithleá beag sgoithfeas den chraoibh é
Téacs caighdeánach
is beag an t-aithleá beag a scoithfidh den chraobh é
Béarla
a little light breeze would be enough to blow it from the branch
Téamaí
Aimsir agus am, Ainmhithe agus plandaí, Talmhaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 8
Buntéacs
cothú na doininne, soineann na h-oidhche
Téacs caighdeánach
cothú na doininne, soineann na hoíche
Béarla
a calm night pressages a storm
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 8
Buntéacs
ní h-é lá na gaoithe lá na scolb
Téacs caighdeánach
ní hé lá na gaoithe lá na scolb
Béarla
now is not the time to prevaricate
Téamaí
Aimsir agus am, Farraige, Mothúcháin, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 8
Buntéacs
fear a tháinig chun a tsaoil i gcómhrac an dá aois
Téacs caighdeánach
fear a tháinig chun an tsaoil i gcomhrac an dá aois
Béarla
a man born [?] at the turn of the century
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 8
Buntéacs
go dtí go bhfuil dath na ndaol air leis an fhuacht
Téacs caighdeánach
go dtí go bhfuil dath na ndaol air leis an fhuacht
Béarla
until till he’s blue in the face from cold
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 8
Buntéacs
an rud nach bhfuil inseachanta, an aois agus an bás
Téacs caighdeánach
an rud nach bhfuil inseachanta, an aois agus an bás
Béarla
that which is unavoidable, old age and death
Téamaí
Aimsir agus am, Aois, Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 8
Buntéacs
dubhlaidheacht geimhridh
Téacs caighdeánach
dúlaíocht gheimhridh
Béarla
the depths of winter
Téamaí
Aimsir agus am
Leathanach 8
Buntéacs
Domhnach is dálach
Téacs caighdeánach
Domhnach is dálach
Béarla
day in, day out
Téamaí
Aimsir agus am, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 8
Buntéacs
… go dtí go bhfuil dath na ndaol air leis an fhuacht
Téacs caighdeánach
… go dtí go bhfuil dath na ndaol air leis an fhuacht
Béarla
until till he’s blue in the face from cold
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 9
Buntéacs
trí choiscéim coiligh
Téacs caighdeánach
trí choiscéim choiligh
Béarla
short period of time
Téamaí
Aimsir agus am
Leathanach 9
Buntéacs
snag fhada
Téacs caighdeánach
snag fada
Béarla
a long lull in a storm
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 9
Buntéacs
mar a deireadh an mhuinntir tháinig rómhainn, ní buan an nídh chaithtear
Téacs caighdeánach
mar a deireadh an mhuintir a tháinig romhainn, ní buan an ní a chaitear
Béarla
As our predecessors would say, nothing lasts forever
Téamaí
Aimsir agus am, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 9
Buntéacs
níor tugadh dh’ainm i Ros na Searrach air le linn a laghad ná a mhéid’ acht Murchadh Dubh
Téacs caighdeánach
níor tugadh d’ainm i Ros Searrach air le linn a laghad ná a mhéide ach Murchadh Dubh
Béarla
he was known all his days in Ros Searrach as Murchadh Dubh
Téamaí
Aimsir agus am, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Cúinsí pearsanta, Teaghlach – muintir – pobal, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 9
Buntéacs
an aimsir a chaileantóracht
Téacs caighdeánach
an aimsir a chaileantóireacht
Béarla
to forecast the weather
Téamaí
Aimsir agus am, Béaloideas agus seanchas
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
Lá Oirdhearc an Átha Buidhe
Téacs caighdeánach
Lá Oirirc an Átha Bhuí
Béarla
that illustrious (victorious) day at The Yellow Ford
Téamaí
Aimsir agus am, Míleata, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
caorthacha fairrge
Téacs caighdeánach
caora farraige
Béarla
raging seas
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Farraige
Leathanach 10
Buntéacs
sin mar thig a’ caochlódh ar an aimsir
Téacs caighdeánach
sin mar a thig an claochlú ar an aimsir
Béarla
that’s how the weather changes
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
mar chraithfeadh an ghaoth canach a’ tsléibhe
Téacs caighdeánach
mar a chroithfeadh an ghaoth canach an tsléibhe
Béarla
as the wind would shake mountain bog-cotton
Téamaí
Aimsir agus am, Ainmhithe agus plandaí
Leathanach 10
Buntéacs
cómhrac báis is beatha
Téacs caighdeánach
comhrac báis agus beatha
Béarla
the fight between life and death
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte
Gnéithe teanga
Samhail
Leathanach 11
Buntéacs
caochlódh
Téacs caighdeánach
claochlú
Béarla
a change in the weather
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 12
Buntéacs
dath na ndaol orm leis an fhuacht
Téacs caighdeánach
dath na ndaol orm leis an fhuacht
Béarla
blue in the face from cold
Téamaí
Tréithe daonna, Aimsir agus am, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Samhail
Leathanach 12
Buntéacs
ní fhuil fios a chinneamhainte ag aonduine againn
Téacs caighdeánach
níl fios a chinniúna ag aon duine againn
Béarla
none of us know our destiny
Téamaí
Aimsir agus am, Aois, Bás - beatha - sláinte
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 12
Buntéacs
géarbhach
Téacs caighdeánach
géarbhach
Béarla
stiff wind
Téamaí
Aimsir agus am, Farraige
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 12
Buntéacs
teacht dheirg a’ dá néall
Téacs caighdeánach
teacht dhearg an dá néal
Béarla
at the break of dawn
Téamaí
Aimsir agus am
Leathanach 13
Buntéacs
feochán beag éadrom gaoithe
Téacs caighdeánach
feochán beag éadrom gaoithe
Béarla
a little light breeze
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 13
Buntéacs
má théid slaghdán na bliadhna seo ’bhfeadánacht ionat
Téacs caighdeánach
má théid slaghdán na bliana seo i bhfeadánacht ionat
Béarla
if this year’s cold gets a grip of you
Téamaí
Aimsir agus am, Bás - beatha - sláinte
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 13
Buntéacs
bhí an spéir mar bheadh sí ‘na caor amháin theineadh
Téacs caighdeánach
bhí an spéir mar a bheadh sí ina caor amháin thine
Béarla
the sky was lit up like a fire-ball
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Samhail
Leathanach 13
Buntéacs
nuair a bhéas bun ar an aimsir
Téacs caighdeánach
nuair a bheas bun ar an aimsir
Béarla
when the weather is settled
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 13
Buntéacs
dul i gcionn a’tsaoghail
Téacs caighdeánach
dul i gceann an tsaoil
Béarla
to start out in married life
Téamaí
Aimsir agus am, Cúinsí pearsanta, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Teaghlach – muintir – pobal
Leathanach 14
Buntéacs
eadar sin is tráthas
Téacs caighdeánach
idir sin is tráthas
Béarla
in the meanwhile
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 14
Buntéacs
tháinig cuil ar an lá
Téacs caighdeánach
tháinig cuil ar an lá
Béarla
the day became cold and windy
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 14
Buntéacs
teacht i n-éifeacht
Téacs caighdeánach
teacht in éifeacht
Béarla
to grow up, mature; succeed in life
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 14
Buntéacs
is maith an chóir an suaimhneas
Téacs caighdeánach
is maith an chóir an suaimhneas
Béarla
it is preferable to have no wind than too strong a wind
Téamaí
Aimsir agus am, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 15
Buntéacs
mora na maidine duit
Téacs caighdeánach
mora na maidine duit
Béarla
good morning
Téamaí
Aimsir agus am, Beannachtaí agus mallachtaí
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 15
Buntéacs
ciumhas throm de néall dhorcha
Téacs caighdeánach
ciumhais throm de néal dhorcha
Béarla
a heavy line of dark cloud
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 16
Buntéacs
bhí an saoghal fá chomhnuidhe
Téacs caighdeánach
bhí an saol fá chónaí
Béarla
everyone was in bed
Téamaí
Teach agus baile, Teaghlach - muintir - pobal, Aimsir agus am
Leathanach 17
Buntéacs
teacht dheirge an dá néall
Téacs caighdeánach
teacht dheirge an dá néal
Béarla
at dawn
Téamaí
Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 17
Buntéacs
ceo tiormlaigh
Téacs caighdeánach
ceo triomaigh
Béarla
a drought mist, heat haze
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 17
Buntéacs
chuaidh an bheirt ‘un drabhláis
Téacs caighdeánach
chuaigh an bheirt chun drabhláis
Béarla
the pair of them took to the drink, went to the dogs
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Bia agus deoch, Cúinsí pearsanta, Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 18
Buntéacs
an fuacht a’ gabháil go h-asna ann
Téacs caighdeánach
an fuacht ag gabháil go heasna ann
Béarla
cut to the bone (rib) with cold
Téamaí
Aimsir agus am, Baill choirp, Bás - beatha - sláinte
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 18
Buntéacs
Ní fhuil a fhios ag neach ‘á maireann caidé atá fá n-a choinne ag an t-saoghal.
Téacs caighdeánach
Níl a fhios ag neach dá maireann cad é atá fána choinne ag an tsaol.
Béarla
There’s not a living soul who knows what life holds in store for him
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Aimsir agus am, Bás - beatha - sláinte
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 18
Buntéacs
… nach mbeadh mo leanbh saoghalach
Téacs caighdeánach
… nach mbeadh mo leanbh saolach
Béarla
… that my child wouldn’t live long
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
Tá sí lom go maith orainn
Téacs caighdeánach
Tá sí lom go maith orainn"
Béarla
We have a contrary wind; it (the wind) is more a headwind than a fair one
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
feochán beag gaoithe
Téacs caighdeánach
feochan beag gaoithe
Béarla
light gust of wind
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 18
Buntéacs
tá caorthacha fairrge ann
Téacs caighdeánach
tá caora farraige ann
Béarla
the sea is raging, very rough sea
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 19
Buntéacs
caileantóir
Téacs caighdeánach
caileantóir
Béarla
forecaster of weather
Téamaí
Tréithe daonna, Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 19
Buntéacs
aimsir dhoineanta cheathaideach
Téacs caighdeánach
aimsir dhoineanta cheathach
Béarla
stormy, showery weather
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 19
Buntéacs
ní thiocfadh leis a ghoradh a dhéanamh
Téacs caighdeánach
ní thiocfadh leis a ghoradh a dhéanamh
Béarla
he couldn’t warm himself
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 19
Buntéacs
Téacs caighdeánach
bhíothas á chonáil
Béarla
he was freezing
Téamaí
Aimsir agus am, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 19
Buntéacs
tá an ghaoth ar shiubhal 'na t-sléibhe
Téacs caighdeánach
tá an ghaoth ar shiúl chun an tsléibhe
Béarla
the wind is blowing from the mountain
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
teacht dheirg a’ dá néall,
Téacs caighdeánach
teacht dheirge an dá néal
Béarla
at dawn
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 20
Buntéacs
leigeadh do’n tseanduine sgileadh leis
Téacs caighdeánach
ligeadh don tseanduine scileadh leis
Béarla
the old boy was allowed to waffle on
Téamaí
Aimsir agus am, Aois, Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 20
Buntéacs
thosaigh sí a theiligean na dtáirnidhe
Téacs caighdeánach
thosaigh sí a theilgean na dtairní
Béarla
the sea was rough (lit.: it began displacing nails)
Téamaí
Aimsir agus am, Farraige
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Meafar
Leathanach 21
Buntéacs
lá na seacht síon
Téacs caighdeánach
lá na seacht síon
Béarla
a very stormy day
Téamaí
Aimsir agus am
Leathanach 21
Buntéacs
… go dtug sí an rún ‘un na cille léithe
Téacs caighdeánach
… go dtug sí an rún chun na cille léi
Béarla
… that she took the secret to the grave with her
Téamaí
Aimsir agus am, Aois, Bás – beatha – sláinte, Iompar agus caidrimh, Reiligiún agus creideamh
Leathanach 22
Buntéacs
ní moichéirighe ar bith duit ...
Téacs caighdeánach
ní mochóirí ar bith duit ...
Béarla
it’s about time you ....
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Aimsir agus am
Leathanach 23
Buntéacs
le saol na bhfear
Téacs caighdeánach
le saol na bhfear
Béarla
till the end of time
Téamaí
Aimsir agus am, Aois
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 24
Buntéacs
Domhnach is dálach
Téacs caighdeánach
Domhnach is dálach
Béarla
day in day out
Téamaí
Airgead - maoin - gnó, Aimsir agus am, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 24
Buntéacs
go gcuiridh an t-Athair Síorruidhe sliocht oraibh,
Téacs caighdeánach
go gcuire an tAthair Síoraí sliocht oraibh
Béarla
may God grant you offspring
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Grá - cleamhnas - rómánsaíocht, Teach agus baile, Teaghlach - muintir - pobal, Aimsir agus am, Beannachtaí agus mallachtaí, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 26
Buntéacs
is iomdha meath a tháinig orainn sa tír seo ó bhí saol órdha na naomh is na n-éigeas ann
Téacs caighdeánach
is iomaí meath a tháinig orainn sa tír seo ó bhí saol órga na naomh is na n-éigeas ann
Béarla
many a decline has happened to us in this country since the golden age of saints and scholars
Téamaí
Aimsir agus am, Béaloideas agus seanchas, Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Reiligiún agus creideamh, Stair
Gnéithe teanga
Sofhriotal
Leathanach 27
Buntéacs
tháinig bánú an lae
Téacs caighdeánach
tháinig bánú an lae
Béarla
dawn came
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 27
Buntéacs
b’fhada léithe
Téacs caighdeánach
b’fhada léi
Béarla
it seemed a long time to her
Téamaí
Aimsir agus am, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 27
Buntéacs
ní thugann an buaidhreadh ach a sheal
Téacs caighdeánach
ní thugann an bhuairt ach a sheal
Béarla
one gets over sorrow
Téamaí
Aimsir agus am, Mothúcháin
Leathanach 28
Buntéacs
ar aghaidh boise
Téacs caighdeánach
ar aghaidh boise
Béarla
(your life is) going well
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Aimsir agus am, Mothúcháin, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 28
Buntéacs
Bhí cuid Iolar na Róimhe ar an árdan seo lá den tsaol
Téacs caighdeánach
bhí cuid Iolar na Róimhe ar an ardán seo lá den tsaol
Béarla
the Roman Eagles were on this hill once
Téamaí
Aimsir agus am, Béaloideas agus seanchas, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 29
Buntéacs
bhí an dá thréibh amuigh ar a chéile san am
Téacs caighdeánach
bhí an dá threibh amuigh ar a chéile san am
Béarla
the two tribes were at odds with each other at the time
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Tréithe daonna, Teaghlach - muintir - pobal, Aimsir agus am, Bás - beatha - sláinte, Béaloideas agus seanchas, Míleata, Mothúcháin, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 30
Buntéacs
gealach na gconnlach
Téacs caighdeánach
gealach na gcoinleach
Béarla
harvest moon
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Airgead - maoin - gnó, Talmhaíocht, Tíreolaíocht - tírdhreach - áit, Aimsir agus am, Ainmhithe agus plandaí, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 30
Buntéacs
oidhche cheann féile
Téacs caighdeánach
oíche cheann féile
Béarla
the eve of a festival
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Aimsir agus am, Béaloideas agus seanchas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 30
Buntéacs
an chéad cheairtlín
Téacs caighdeánach
an chéad cheirtlín
Béarla
the first head of cabbage (On Halloween night)
Téamaí
Caithimh aimsire - cluichí - spóirt, Iompar agus caidrimh, Cúinsí sóisialta, Talmhaíocht, Teach agus baile, Aimsir agus am, Ainmhithe agus plandaí, Béaloideas agus seanchas, Bia agus deoch, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 30
Buntéacs
cheannuigh sí na huaisle le céimidheacht impireachta
Téacs caighdeánach
cheannaigh sí (Sasana) na huaisle le céimíocht impireachta
Béarla
she (England) bought the aristocracy with Imperial status
Téamaí
Aimsir agus am, Airgead – maoin – gnó, Béaloideas agus seanchas, Cúinsí sóisialta, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Reiligiún agus creideamh, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 30
Buntéacs
géarbhach deas seoltórachta
Téacs caighdeánach
géarbhach deas seoltóireachta
Béarla
a nice stiff sailing wind
Téamaí
Aimsir agus am, Seoltóireacht agus bádóireacht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 31
Buntéacs
conablach cheithre n-uair fichead
Téacs caighdeánach
conablach cheithre huaire fichead
Béarla
almost twenty four hours
Téamaí
Aimsir agus am
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch