Leathanach XXX?
Buntéacs
thoisigh siad ‘á creach
Téacs caighdeánach
thosaigh siad á creachadh
Béarla
they began to plunder her (the boat)
Téamaí
Farraige, Seoltóireacht agus bádóireacht, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach XXX?
Buntéacs
teilgthe ‘un a’ chrochta
Téacs caighdeánach
teilgthe chun an chrochta
Béarla
condemned to hang
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach #VALUE!
Buntéacs
a' broslughadh na ndaoine chun ceannairce
Téacs caighdeánach
ag brostú na ndaoine chun ceannairce
Béarla
urging the people to mutiny
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 5
Buntéacs
caithfidh tú féin a ghabháil i mbannaí ort féin,
Téacs caighdeánach
caithfidh tú féin a ghabháil i mbannaí ort féin
Béarla
you will have to bail yourself
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 5
Buntéacs
is nach dtug sé spré ar bith dá nighin
Téacs caighdeánach
is nach dtug sé spré ar bith dá iníon
Béarla
and that he didn’t give his daughter any dowry
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Cúinsí sóisialta
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 5
Buntéacs
dleachtha duit
Téacs caighdeánach
dlite duit
Béarla
lawfully entitled to you
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 5
Buntéacs
na ribhínigh
Téacs caighdeánach
na ribhínigh
Béarla
the revenue police
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair, Airgead – maoin – gnó
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 10
Buntéacs
shílfeá nach mbéadh cáipís ar bith air as a leithéid sin a theagasg
Téacs caighdeánach
shílfeá nach mbeadh cáipéis ar bith air as a leithéid sin a theagasc
Béarla
you wouldn’t think he'd be reprimanded, penalised for teaching something like that
Téamaí
Oideachas, Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 13
Buntéacs
...nach sgeithfe tú orm
Téacs caighdeánach
...nach sceithfidh tú orm
Béarla
that you won’t give me away / divulge it was me
Téamaí
Iompar agus caidrimh, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 13
Buntéacs
tá an baile faoi chrann smola
Téacs caighdeánach
tá an baile faoi chrann smola
Béarla
the town(land) is blighted, cursed
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Cúinsí sóisialta, Cúinsí pearsanta, Dlí - ceartas - pionós, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Leathanach 22
Buntéacs
go rabh Éire i mbraighdeanas
Téacs caighdeánach
go raibh Éire i mbraighdeanas
Béarla
that Ireland was in bondage
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Leathanach 23
Buntéacs
cuireadh a mhuinntir as seilbh le linn Chogadh na Talmhan
Téacs caighdeánach
cuireadh a mhuintir as seilbh le linn Chogadh na Talún
Béarla
his people were dispossessed during the Land War
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Dlí - ceartas - pionós, Cúinsí sóisialta, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair, Talmhaíocht
Leathanach 43
Buntéacs
thréig sé a dhúthchas an lá a chuaidh sé ins na píleirí
Téacs caighdeánach
thréig sé a dhúchas an lá a chuaigh sé sna píleirí
Béarla
he forsook his birthright, his home and country, the day he joined the police
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Míleata, Obair agus ceardaíocht, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Samhail
Leathanach 48
Buntéacs
do réir mar bhí achtuighthe
Téacs caighdeánach
de réir mar a bhí achtaithe
Béarla
as was the rule, law
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 49
Buntéacs
fiadhnaise nár bh’fhéidir a bhréagnughadh
Téacs caighdeánach
fianaise nárbh fhéidir a bhréagnú
Béarla
irrefutable evidence
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 51
Buntéacs
contabhairt phriosála
Téacs caighdeánach
contúirt phreasála
Béarla
a danger of conscription (into British armed forces)
Téamaí
Míleata, Dlí - ceartas - pionós, Stair, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 52
Buntéacs
tá siad a’ priosáil na bhfear óg ceann as éadan
Téacs caighdeánach
tá siad ag preasáil na bhfear óg ceann as éadan
Béarla
there's a wholesale conscription of young men
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Míleata, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 64
Buntéacs
a teilgeadh ‘un báis
Téacs caighdeánach
a teilgeadh chun báis
Béarla
who was condemned to death
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Cúinsí pearsanta, Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 64
Buntéacs
tuaithleas
Téacs caighdeánach
tuaileas
Béarla
idea
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Iompar agus caidrimh, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Focal aonair, Focal aonair
Leathanach 66
Buntéacs
nuair a chuir sé sealán smacht ar Éirinn
Téacs caighdeánach
nuair a chur sé sealán smachta ar Éirinn
Béarla
when he put all of Ireland under his control
Téamaí
Míleata, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit, Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Stair
Gnéithe teanga
Samhail, Meafar, Sofhriotal
Leathanach 73
Buntéacs
reacht gan chéill
Téacs caighdeánach
reacht gan chiall
Béarla
senseless law
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 75
Buntéacs
níl dligheadh ar a’ riachtanas
Téacs caighdeánach
níl dlí ar an riachtanas
Béarla
necessity knows no law, there was no alternative
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach 89
Buntéacs
má tá an choir ag cur le n-a chliú
Téacs caighdeánach
má tá an choir ag cur lena chlú
Béarla
if his reputation fits the crime
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 100
Buntéacs
bhí cuil ar leith ar na píléirí
Téacs caighdeánach
bhí cuil ar leith ar na pílir
Béarla
the police were looking particularly angry
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Mothúcháin
Leathanach 102/3
Buntéacs
3. ag cur dalladh mullóg ar na píleirí
Téacs caighdeánach
ag cur dallamullóg ar na píleirí
Béarla
hoodwinking the police
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Leathanach 106
Buntéacs
níl cáipís ar dhuine as déanamh póitín anois acht oiread le déanamh tae
Téacs caighdeánach
níl cáipéis ar dhuine as déanamh póitín anois ach oiread le déanamh tae
Béarla
no one is being penalised now for making poteen any more than making tea
Téamaí
Bia agus deoch, Dlí - ceartas - pionós, Stair, Talmhaíocht
Leathanach 110
Buntéacs
a chánadh do réir a acmhuinne
Téacs caighdeánach
a cháineadh de réir a acmhainne
Béarla
to penalise him according to his means
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Dlí - ceartas - pionós, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 113
Buntéacs
na fir dhubha
Téacs caighdeánach
na fir dhubha
Béarla
the police
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Cúinsí sóisialta, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 131
Buntéacs
ar ansmacht na nGall a tháinig sí féin agus a muinntir roimpí i dtír
Téacs caighdeánach
ar ansmacht na nGall a tháinig sí féin agus a muintir roimpi i dtír
Béarla
she and her people before her made their living on the back of English tyranny
Téamaí
Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair, Teaghlach – muintir – pobal, Aimsir agus am, Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Cúinsí pearsanta, Dlí - ceartas - pionós, Míleata, Obair agus ceardaíocht
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 132
Buntéacs
thug muinntir na hIndia iarraidh ughaim mhalluighthe na hImpireachta a chaitheamh díobhtha
Téacs caighdeánach
thug muintir na hIndia iarraidh úim mhallaithe na himpireachta a chaitheamh díobh
Béarla
the people of India attempted to cast off the cursed imperial harness
Téamaí
Stair, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 132
Buntéacs
bhí sí i ngrádh le fear den cheithearn choilleadh seo
Téacs caighdeánach
bhí sí i ngrá le fear de na ceithearna coille seo
Béarla
she was in love with one of these outlaws
Téamaí
Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Dlí - ceartas - pionós, Cúinsí sóisialta, Míleata, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 140
Buntéacs
cuireadh goiste air
Téacs caighdeánach
cuireadh coiste air
Béarla
a post mortem was held (on his body)
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Corp - baill agus cuma fhisiciúil
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 142
Buntéacs
bíonn a’ ceithearn-coilleadh go minic aige
Téacs caighdeánach
bíonn an cheithearn choille go minic aige
Béarla
he often harbours the outlaw
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Iompar agus caidrimh, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 144
Buntéacs
theilgfeadh sé ‘un báis é
Téacs caighdeánach
theilgfeadh sé chun báis é
Béarla
he would condemn him to death
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 151
Buntéacs
ag brath oighre a dhéanamh de
Téacs caighdeánach
ag brath oidhre a dhéanamh de
Béarla
intending to make him an heir
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Teaghlach – muintir – pobal, Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 157
Buntéacs
cáiteach de leitir mhóir
Téacs caighdeánach
cáiteach de litir mhór
Béarla
a lengthy letter
Téamaí
Obair agus ceardaíocht, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 176
Buntéacs
neamh-chorthach
Téacs caighdeánach
neamhchoireach
Béarla
not guilty, innocent
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Focal aonair
Leathanach 180?
Buntéacs
a bheith ar do sheachnamh
Téacs caighdeánach
a bheith ar do sheachaint
Béarla
to be on the run
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 188
Buntéacs
páipear gearrthach a léigheadh
Téacs caighdeánach
páipéar gearrtha a léamh
Béarla
to read a rates bill
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 189
Buntéacs
ba mé an t-oidhre dlisteanach a bhí ar Bob Delap
Téacs caighdeánach
ba mé an t-oidhre dlísteanach a bhí ar Bob Delap
Béarla
I was the lawful heir of B.D.
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Teaghlach – muintir – pobal, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 195
Buntéacs
… a bheith in ardréim
Téacs caighdeánach
… a bheith in ardréim
Béarla
to hold sway, supremacy, in exalted station, holding supreme power
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Míleata, Dlí - ceartas - pionós, Stair, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 198
Buntéacs
teilgthe chun a’ chrochta
Téacs caighdeánach
teilgthe chun an chrochta
Béarla
condemned to death (by hanging)
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 203
Buntéacs
sealán na croiche
Téacs caighdeánach
sealán na croiche
Béarla
the hangman’s noose
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Dlí - ceartas - pionós, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Meafar
Leathanach 206
Buntéacs
Ní fiú aon deor amháin fhola ’Sacsa nuadh darab ainm Éire,’ is cuma caidé an tsaoirse a bheadh aicí. Nach millteanach a’ rud é go bhfuil muinntir na h-Éireann fuar-bhruithte i dteangaidh agus i seanchas a gcinidh.
Téacs caighdeánach
Ní fiú aon deoir amháin fola ‘Sasana nua darb ainm Éire,’ is cuma cad é an tsaoirse a bheadh aici. Nach millteanach an rud é go bhfuil muintir na hÉireann fuarbhruite i dteanga agus seanchas a gcine.
Béarla
A “new England called Ireland” is not worth one drop of blood no matter what kind of freedom she has. Isn’t it terrible that the Irish race are indifferent to their own language and culture.
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Sofhriotal
Leathanach 210
Buntéacs
sealán na croiche
Téacs caighdeánach
sealán na croiche
Béarla
the hangman’s noose
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 214/5
Buntéacs
Tá mise breágh eolach air. Agus a ábhar sin atá agam. Tá sé sa tóir orm le seacht mbliadhna is corradh.
Téacs caighdeánach
Tá mise breá eolach air. Agus a ábhar sin atá agam. Tá sé sa tóir orm le seacht mbliana is corradh.
Béarla
I know him very well. And have every reason to. He has been pursuing me for more than seven years
Téamaí
Aimsir agus am, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 221
Buntéacs
dá bhfionntaidhe air
Téacs caighdeánach
dá bhfionntaí air
Béarla
if he is discovered found out
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 240
Buntéacs
ní cosnamh dlígheamhail ainbhfios
Téacs caighdeánach
ní cosaint dhlíthiúil ainbhios
Béarla
ignorance is no defence
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 241
Buntéacs
ní raibh beinn aicí ar aon ghnás ná ar aon riaghail
Téacs caighdeánach
ní raibh beann aici ar aon ghnás ná ar aon riail
Béarla
she cared nothing for any custom or rule
Téamaí
Mothúcháin, Iompar agus caidrimh, Dlí - ceartas - pionós
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 257
Buntéacs
campa braighdeanais
Téacs caighdeánach
campa braighdeanais
Béarla
internment camp
Téamaí
Dlí - ceartas - pionós, Stair, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch