Teaghlach – muintir – pobal

Saibhreas Mháire

Leathanach XXX

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a mhic ó, ná déan troid agus ná loic í más éigean duit.”

Téacs caighdeánach
a mhic ó, ná déan troid agus ná loic í más éigean duit

Béarla
son, don’t fight and don’t shirk it if possible

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach XXX

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
chomh gorm le smál

Téacs caighdeánach
chomh gorm le smál

Béarla
bright blue

Téamaí
Éadaí, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Samhail

Leathanach 5

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar fud thrí bpobal

Téacs caighdeánach
ar fud trí phobal

Béarla
throughout The Rosses, Gweedore, and Cloghaneely,

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bó na bpáistí

Téacs caighdeánach
bó na bpáistí

Béarla
the cow which was used to sustain the family

Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Bás – beatha – sláinte, Bia agus deoch, Cúinsí sóisialta, Talmhaíocht, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tarróna sé aghaidh na ndaoine ort

Téacs caighdeánach
tarraingeoidh sé aghaidh na ndaoine ort

Béarla
it will attract customers

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
do’n mhac a bhí teach a’ Droichid daithte

Téacs caighdeánach
don mhac a bhí teach an Droichid daite

Béarla
the Bridge house was set aside to go to the son

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí súil ag an athair go gcoinneóchadh sé bláth ar an áit nuair thiocfadh ann dó

Téacs caighdeánach
bhí súil ag an athair go gcoinneodh sé bláth ar an teach nuair a thiocfadh ann dó

Béarla
the father had hoped he (the son) would keep the house in good order when he grew up

Téamaí
Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ró-thíoghbhasach

Téacs caighdeánach
ró-thíosach

Béarla
overly given to, too fond of, housekeeping, thriftiness

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 6

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
i n-a pheata ag an mháthair

Téacs caighdeánach
ina pheata ag an mháthair

Béarla
the mother’s pet

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Leathanach 7

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí sise istuigh againn

Téacs caighdeánach
bhí sise istigh againn

Béarla
she lived with us

Téamaí
Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 8

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
nach a ghoid sin ná a fhuadach a rinne sé

Téacs caighdeánach
nach a ghoid sin ná a fhuadach a rinne sé

Béarla
… that it runs in the family, it's in his blood, the apple never falls from the tree in his case

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal, Sofhriotal

Leathanach 9

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
mar adubhairt fear na h-eagna bláth gach géag dá dtig a’ cur leis a’ fhréimh ó dtáinig

Téacs caighdeánach
mar a dúirt fear na heagna bláth gach géag dá dtig ag cur leis an fhréamh óna dtáinig

Béarla
as the wise man said, like father like son

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 9

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
níor tugadh dh’ainm i Ros na Searrach air le linn a laghad ná a mhéid’ acht Murchadh Dubh

Téacs caighdeánach
níor tugadh d’ainm i Ros Searrach air le linn a laghad ná a mhéide ach Murchadh Dubh

Béarla
he was known all his days in Ros Searrach as Murchadh Dubh

Téamaí
Aimsir agus am, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Cúinsí pearsanta, Teaghlach – muintir – pobal, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 10

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
is cosamhail gur fíor go sgiordann éan as gach ealt

Téacs caighdeánach
is cosúil gur fíor go sciurdann éan as gach ealta

Béarla
it appears there’s always an exception to the rule, always an odd-man out

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal

Leathanach 11

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar thaobh na dtaobhann

Téacs caighdeánach
ar thaobh na dtaobhanna

Béarla
on both sides (of the family)

Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 12

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tá dóigh bheag anásta ar na créatúir

Téacs caighdeánach
tá dóigh bheag anásta ar na créatúir

Béarla
(the infants) are in needy circumstances

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Bás – beatha – sláinte, Bia agus deoch, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Cúinsí pearsanta, Cúinsí sóisialta, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 12

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ méid is ceist orainn

Téacs caighdeánach
an méid is ceist orainn

Béarla
all whom we are concerned about

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 12

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
na páistí … a chur i dtréas ar an Athair Shíorruidhe

Téacs caighdeánach
na páistí… a chur i dtréas ar an Athair Shíoraí

Béarla
to drive the children to rebel against God

Téamaí
Oideachas, Reiligiún agus creideamh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 13

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
dul i gcionn a’tsaoghail

Téacs caighdeánach
dul i gceann an tsaoil

Béarla
to start out in married life

Téamaí
Aimsir agus am, Cúinsí pearsanta, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath, Samhail

Leathanach 14

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ tsúil ghradamach thug sí ar a‘ naoidheanán

Téacs caighdeánach
an tsúil ghradamach a thug sí ar an naíonán

Béarla
the tender, loving look she gave the child

Téamaí
Mothúcháin, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 14

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
beidh sí beo bocht i n-a díomhanas

Téacs caighdeánach
beidh sí beo bocht ina díomhaointeas

Béarla
she'll live in poverty if unmarried

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 14

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gan de spré aicí acht …

Téacs caighdeánach
gan de spré aicí ach …

Béarla
having only ... for a dowry, with nothing to her name

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 15

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gread leat a luighe

Téacs caighdeánach
gread leat a luí

Béarla
off to bed with you

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 15

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
dáimh chinidh

Téacs caighdeánach
dáimh chine

Béarla
affection of kinship

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 18

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
… nach mbeadh mo leanbh saoghalach

Téacs caighdeánach
… nach mbeadh mo leanbh saolach

Béarla
… that my child wouldn’t live long

Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 19

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
chuir na cómharsanaigh gron ann

Téacs caighdeánach
chuir na cómharsana cron ann

Béarla
the neighbours noticed it (in a negative way)

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 19

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí mórtas a chinidh ann

Téacs caighdeánach
bhí mórtas a chine ann

Béarla
he had the pride of his kinfolk

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 19

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bean de na giorrsachaí

Téacs caighdeánach
bean de na girseacha

Béarla
one of the girls

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 20

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
‘athair beag

Téacs caighdeánach
a athair beag

Béarla
father dear

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 21

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
‘ bhean chroidhe

Téacs caighdeánach
a bhean chroí

Béarla
my dear woman

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 26

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gan ua gan iarmhar aici

Téacs caighdeánach
gan ua gan iarmhar aici

Béarla
she has no descendants, she has neither chick nor child

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 26

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
de roghain ar dhaoinibh ba deise go mór i ngaol dúinn ná í

Téacs caighdeánach
de rogha ar dhaoine ba dheise go mór i ngaol dúinn ná í

Béarla
in preference to people much more closely related to us than she is

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 27

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
tchím nár shéan sé a ghaol leis a mhuinntir tháinig roimhe

Téacs caighdeánach
chím nár shéan sé a ghaol leis an mhuintir a tháinig roimhe

Béarla
I see he has followed the traits of his people before him

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 30

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní rabh gnaoi na ndaoine air mar Pheadar

Téacs caighdeánach
ní raibh gnaoi na ndaoine air mar Pheadar

Béarla
Peadar wasn’t well liked by the people

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 35

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní rabh aon duine maoidhte uirthí

Téacs caighdeánach
ní raibh aon duine maíte uirthi ach ..

Béarla
she had no relatives other than …

Téamaí
Cúinsí pearsanta, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 38

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
lupadán leinbh

Téacs caighdeánach
lapadán linbh

Béarla
a child barely able to toddle

Téamaí
Aois, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Teaghlach – muintir – pobal

Leathanach 38

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
is dá mbéadh sé 'na mhac toicidhe

Téacs caighdeánach
is dá mbeadh sé ina mhac toicí

Béarla
as if he was the son of a wealthy man

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Stair, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 39

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
shaothróchadh sé a chuid as allus a mhalacha mar a rinne a mhuinntir roimhe riamh anall

Téacs caighdeánach
shaothródh sé a chuid as allas a mhalaí mar a rinne a mhuintir roimhe riamh anall

Béarla
he would earn his living by the sweat of his brow as his people before had always done

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Obair agus ceardaíocht, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Meafar, Nath, Samhail

Leathanach 44

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
...as siocair gur aon bhraon amháin uisce a ghlan an chéad smál díbh

Téacs caighdeánach
as siocair gur aon bhraon amháin uisce a ghlan an chéad smál díbh

Béarla
as you were baptised together

Téamaí
Reiligiún agus creideamh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 47

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí an chréachta sa dream

Téacs caighdeánach
bhí an chréachta sa dream

Béarla
tuberculosis ran in the family

Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 48

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
corr atá sé, agus chan a ghoid sin ná ‘fhuadach a rinne sé

Téacs caighdeánach
corr atá sé, agus chan á ghoid sin ná á fhuadach a rinne sé

Béarla
he’s odd and it runs in the family; it’s in his blood

Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 49

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgéal chluinfeas tír is cheilfeas muinntir

Téacs caighdeánach
scéal a chluinfeas tír agus a cheilfeas muintir

Béarla
what everybody but one’s own talks about, ( family suppressing embarrassing or painful news in spite of it being common knowledge)

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal, Sofhriotal

Leathanach 49

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
...nár shéan mé mo ghaol leis na Dálaigh

Téacs caighdeánach
nár shéan mé mo ghaol leis na Dálaigh

Béarla
that I had taken after the O’Donnells

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Sofhriotal

Leathanach 56

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a choinneochadh an scraith ós mo chionn

Téacs caighdeánach
a choinneodh an scraith os mo chionn

Béarla
would keep the roof over my head

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Samhail

Leathanach 57

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ár n-anás a reic ar fud na tíre

Téacs caighdeánach
ár n-anás a reic ar fud na tíre

Béarla
to broadcast our poverty throughout the country

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí pearsanta, Cúinsí sóisialta, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 58

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sa ráithe dheireannaigh

Téacs caighdeánach
sa ráithe dheireanach

Béarla
in the final period of pregnancy

Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Cúinsí pearsanta, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 58

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
do fhear de na gasraí

Téacs caighdeánach
d’fhear do na gasúir

Béarla
for one of the boys

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 60

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
. mo leanbh ba mheasa liom dár thóg mé riamh!

Téacs caighdeánach
mo leanbh ba mheasa liom dár thóg mé riamh!

Béarla
of all my children (she) was the one I thought the most of, had the greatest affection for

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 64/5

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
Nárbh’ é an anairidhe é dar leo. Ag imtheacht gan rath i ndiaidh a’ méid a bhí caithte ag a mhuinntir leis a’ tabhairt foghluim coláiste dó!

Téacs caighdeánach
Nárbh é an anairí é dar leo. Ag imeacht gan rath i ndiaidh an méid a bhí caite ag a mhuintir leis ag tabhairt foghlaim coláiste dó!

Béarla
Wasn’t he the ungrateful one. Going to the dogs after what his folks spent giving him a college education

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Mothúcháin, Oideachas, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 66?

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
caithfidh mé a ghabháil anonn ar a thásc

Téacs caighdeánach
caithfidh mé a ghabháil anonn ar a thásc

Béarla
I have to go over and express my condolences (to the family of the person who died)

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 66

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
goireadh Ó Dómhnaill dó

Téacs caighdeánach
gaireadh Ó Dónaill de

Béarla
he was proclaimed The O’Donnell (Chief of the Clan)

Téamaí
Stair, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 66

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
seasóchaidh sibh cliú an bhaile

Téacs caighdeánach
seasfaidh sibh clú an bhaile

Béarla
you will protect the town’s reputation

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 70

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gach díograis go deireadh

Téacs caighdeánach
gach díograis go deireadh

Béarla
blood is thicker than water

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath, Sofhriotal

Leathanach 71

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
toicheastal

Téacs caighdeánach
tóstál

Béarla
an assembly, pageant

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Focal aonair, Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 71

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a duine clainne a d’oil sí agus a thóg sí

Téacs caighdeánach
a duine clainne a d’oil sí agus a thóg sí

Béarla
her child she reared and nurtured

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 71

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
má ba taise le muinntir a mháthara

Téacs caighdeánach
má ba taise le muintir a mháthara

Béarla
the same was the case with his mother’s people

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 71

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgiordann éan as gach ealt

Téacs caighdeánach
sciurdann éan as gach ealta

Béarla
there is always an odd man out; there are exceptions to every rule

Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 73

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ag cealgadh an leinbh

Téacs caighdeánach
ag cealgadh an linbh

Béarla
lulling the child (soothing)

Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 75

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
an fear d’imthigh as maoideamh

Téacs caighdeánach
an fear a d’imigh as maíomh

Béarla
the man who disgraced his own kin

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 77

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
choinneóchadh sé ánnlann a gcodach le teaghlach

Téacs caighdeánach
choinneodh sé anlann a gcoda le teaghlach

Béarla
it’d provide a family with food such as fish or meat to augment a basic diet of bread or potatoes

Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Airgead – maoin – gnó, Bia agus deoch, Cúinsí sóisialta, Talmhaíocht, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 79

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
agus de thairbhe bía de tá an rotham céanna aici atá ag mo pháistí féin.

Téacs caighdeánach
agus de thairbhe bia de, tá an rotham céanna aici atá ag mo pháistí féin.

Béarla
and as for food, she’s as well fed as my own children

Téamaí
Bia agus deoch, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Samhail

Leathanach 79

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
i lúb cruinnighthe

Téacs caighdeánach
i lúb cruinnithe

Béarla
in the midst of a gathering

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 82

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
hí crudh maith daithte aige díthe

Téacs caighdeánach
bhí crodh maith daite aige di

Béarla
he had a good dowry set aside for her

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 83

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go rugadh faoi chinneamhaint é nach leigfeadh dó teacht i n-éifeacht le n-a sholus

Téacs caighdeánach
gur rugadh faoi chinniúint é nach ligfeadh dó teacht in éifeacht lena sholas

Béarla
he was destined never to succeed in life

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 83

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar chrois a muinntire

Téacs caighdeánach
ar chros a muintire

Béarla
in defiance of her parents

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 83

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
Ar chéill na bpaisti. Nach deas an chiall í ? Agus nach goirid a bíos an seal beag glórmhar seo ag sleamhnadh ar shiubhal?

Téacs caighdeánach
Ar chiall na bpaisti. Nach deas an chiall í ? Agus nach gairid a bhíonn an seal beag glórmhar seo ag sleamhnú ar shiúl ?

Béarla
The sense (innocence) of a child. Isn’t it nice? And it doesn’t take long for this glorious little time to slip away?

Téamaí
Mothúcháin, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 88

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go n-éagfadh an grádh nuair a d’fheoighfeadh bláth na h-óige

Téacs caighdeánach
go n-éagfadh an grá nuair a d’fheofadh bláth na hóige

Béarla
that love would die when the bloom of youth withers

Téamaí
Aimsir agus am, Aois, Bás – beatha – sláinte, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Samhail

Leathanach 89

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ag cruinniú toice as allus na cómharsan

Téacs caighdeánach
ag cruinniú toice as allas na comharsan

Béarla
getting wealthy on the sweat of the people

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 90

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ nathán a bhí againn féin is ag ár muinntir romhainn - teach bocht a’ teach nach gcluintear tormán na mbróg fá’n doras ann.

Téacs caighdeánach
an nathán a bhí againn féin is ag ár muintir romhainn - teach bocht an teach nach gcluintear tormán na mbróg fán doras ann.

Béarla
a house without the sound of shoes is a poor house (A house without a man is a poor house)

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Teach agus baile, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 95

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgéal a chluinfeadh tír is cheilfeadh muintir

Téacs caighdeánach
scéal a chluinfeadh tír is a cheilfeadh muintir

Béarla
sth. which is common knowledge despite efforts to conceal it by or from relatives of those involved

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 101

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
hí an droch-dheoir ann

Téacs caighdeánach
bhí an drochdheoir ann

Béarla
he was from a bad lot

Téamaí
Cúinsí pearsanta, Cúinsí sóisialta, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 106

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
(bhí sé) a’ maoidheamh gaoil air

Téacs caighdeánach
(bhí sé) ag maíomh gaoil air

Béarla
(he was) claiming he was related to him

Téamaí
Cúinsí pearsanta, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 107

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
d’imir sé an dáimh sin linn

Téacs caighdeánach
d’imir sé an dáimh sin linn

Béarla
he treated us as kinfolk, with fellow affection

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 113

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
féacháil a rabh glórthaí a sinnsear le cluinstin in mo chuid cnúdáin

Téacs caighdeánach
féachaint an raibh glórtha a sinsear le cluinstin i mo chuid cnúdáin

Béarla
to see if my purring sounded anything like that of her ancestors

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 116

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
a’ cur leis a’ fhréimh ó dtáinig

Téacs caighdeánach
ag cur leis an fhréamh óna dtáinig

Béarla
like father like son

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Meafar, Nath, Samhail

Leathanach 118

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
bhí Séamus ... ar thús teaghlaigh agus iad muirín mhór ann

Téacs caighdeánach
bhí Séamus ... ar thús teaghlaigh agus iad muirín mhór ann

Béarla
S. was the eldest and they were a large family

Téamaí
Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 126

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
gan as béal achan duine acht a’ ghairt a thug a’ sagart daobhtha fá na páistí

Téacs caighdeánach
gan as béal gach aon duine ach an dairt a thug an sagart dóibh fá na páistí

Béarla
everyone talking about how the priest spoke sharply to them about the children

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Reiligiún agus creideamh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 126

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
thabhóchadh sé céimidheacht

Téacs caighdeánach
thabhódh sé céimíocht

Béarla
he would gain status (for himself and the family)

Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 126

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
níor nidh leis an athair iad

Téacs caighdeánach
níor ní leis an athair iad

Béarla
the father didn’t care about them

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 127

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
sgéal a chluinfeas tír is cheilfeas muintir

Téacs caighdeánach
scéal a chluinfeas tír is a cheilfeas muintir

Béarla
sth. which is known to all and sundry in spite of efforts to conceal it by relatives

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Leathanach 130

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
nach mise a thóg an nighean chonráideach

Téacs caighdeánach
nach mise a thóg an iníon chonróideach

Béarla
didn’t I raise the difficult (to deal with) daughter

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 130

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
go raibh d’athair dall ar do rún

Téacs caighdeánach
go raibh d’athair dall ar do rún

Béarla
that your father was uninformed of your intention

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 131

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ar ansmacht na nGall a tháinig sí féin agus a muinntir roimpí i dtír

Téacs caighdeánach
ar ansmacht na nGall a tháinig sí féin agus a muintir roimpi i dtír

Béarla
she and her people before her made their living on the back of English tyranny

Téamaí
Aimsir agus am, Airgead – maoin – gnó, Cúinsí pearsanta, Cúinsí sóisialta, Dlí - ceartas - pionós, Míleata, Obair agus ceardaíocht, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair, Teaghlach – muintir – pobal

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 131

Athraigh an iontráil seo

Suggest a change

Mol iontráil nua

Add new phrase

Buntéacs
ní rabh sin i ndáil ná i ndúthchas aicí

Téacs caighdeánach
ní raibh sin i ndáil ná i ndúchas aici

Béarla
that was neither in her upbringing or nature

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 136?

Athraigh an iontráil seo