Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Saibhreas Mháire

Leathanach 3

Buntéacs
cluithche táiplise

Téacs caighdeánach
cluiche táiplise

Béarla
a game of draughts

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 10

Buntéacs
bíonn cead cainnte ag fear chaillte na himeartha

Téacs caighdeánach
bíonn cead cainte ag fear caillte na himeartha

Béarla
the loser of a contest may speak as much as he wishes, whereas the winner has no need to say anything

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Gaois - comhairle - eolas, Mothúcháin, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 12

Buntéacs
ní raibh aiste ar bith ar an iasg

Téacs caighdeánach
ní raibh aiste ar bith ar an iasc

Béarla
the fish weren’t biting

Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Bia agus deoch, Farraige, Talmhaíocht

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 33

Buntéacs
go gcraithidh tú do chos

Téacs caighdeánach
go gcroithfidh tú do chos

Béarla
to shake a leg (dancing)

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 33

Buntéacs
a’ caraidheacht leis

Téacs caighdeánach
ag coraíocht leis

Béarla
wrestling

Téamaí
Iompar agus caidrimh, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 37

Buntéacs
cead a thabhairt do na cailíní éirí ar a seal

Téacs caighdeánach
cead a thabhairt do na cailíní éirí ar a seal

Béarla
(in dancing) ladies choice

Téamaí
Cúinsí sóisialta, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 55

Buntéacs
bíonn cead chainnte ag fear chaillte na himeartha

Téacs caighdeánach
bíonn cead cainte ag fear caillte na himeartha

Béarla
the loser of a contest can say all he likes, whereas the winner doesn’t have to say anything

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 71

Buntéacs
gortha as troid bhataí

Téacs caighdeánach
gairthe as troid bhataí

Béarla
well known for skills at fighting with sticks

Téamaí
Tréithe daonna, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 71

Buntéacs
lucht íogáine

Téacs caighdeánach
lucht íogáin

Béarla
cheats

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 72

Buntéacs
cuireadh an cluithche leis na h-Ultaigh

Téacs caighdeánach
cuireadh an cluiche leis na hUltaigh

Béarla
the Ulstermen won

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh, Míleata, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit

Gnéithe teanga
Samhail

Leathanach 72

Buntéacs
...déarfadh sé go mbíonn cead cainnte ag fear chaillte na h-imeartha

Téacs caighdeánach
déarfadh sé go mbíonn cead cainte ag fear caillte na himeartha

Béarla
he'd say that the loser of a contest may talk as much as he pleases (whereas the winner has no need to say anything

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Seanfhocal, Sofhriotal

Leathanach 78

Buntéacs
cnag

Téacs caighdeánach
cnag

Béarla
(small hard, hurling) ball

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Focal aonair

Leathanach 108

Buntéacs
bíonn cead cainnte ag fear chaillte na h-imeartha.

Téacs caighdeánach
bíonn cead cainte ag fear caillte na himeartha.

Béarla
the loser of a contest may speak as much as he wishes while the winner has no need to say anything

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 112

Buntéacs
bhí na sála a’ preabadaigh aicí

Téacs caighdeánach
bhí na sála ag preabarnaigh aici

Béarla
she was tapping her heels

Téamaí
Éadaí, Ceol agus filíocht, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 119

Buntéacs
bhí an dísle caite

Téacs caighdeánach
bhí an dísle caite

Béarla
the die was cast

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Mothúcháin

Gnéithe teanga
Nath, Meafar

Leathanach 144/5

Buntéacs
den imirt a’ coimheád

Téacs caighdeánach
den imirt an coimhéad

Béarla
one cannot be too careful, better safe than sorry

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 149

Buntéacs
bhí mise tiugh aige

Téacs caighdeánach
bhí mise tiubh aige

Béarla
I got the better of him

Téamaí
Tréithe daonna, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Nath

Leathanach 151

Buntéacs
agus mar adeireadh na sean -daoine de’n imirt a’ coimheád

Téacs caighdeánach
agus mar a deireadh na seandaoine den imirt an coimhéad

Béarla
as the old folks used to say one cannot be too careful; better safe than sorry

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Seanfhocal

Leathanach 152

Buntéacs
ag seilg gearrfhiadhach

Téacs caighdeánach
ag seilg giorriacha

Béarla
hunting hares

Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Cúinsí sóisialta, Iompar agus caidrimh, Obair agus ceardaíocht, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 154

Buntéacs
rinne sé fead ar Bhran agus shín an tseilg

Téacs caighdeánach
rinne sé fead ar Bhran agus shín an tseilg

Béarla
he whistled for Bran and the hunt began

Téamaí
Béaloideas agus seanchas, Ainmhithe agus plandaí, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 162

Buntéacs
a’ cathamh dartán

Téacs caighdeánach
ag caitheamh dartán

Béarla
throwing small sods of turf

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh, Talmhaíocht, Teach agus baile

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 186

Buntéacs
b’fhada liom nó go dtéighinn isteach arais go bhfuighinn oidhche eile sgéalaidheacht

Téacs caighdeánach
b’fhada liom nó go dtéinn isteach ar ais go bhfaighinn oíche eile scéalaíochta

Béarla
I couldn’t wait to go back for another night of storytelling

Téamaí
Béaloideas agus seanchas, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Ceol agus filíocht, Cúinsí sóisialta, Iompar agus caidrimh, Teach agus baile, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 193

Buntéacs
dhá bharraidheacht déag le cur ar aon chrathadh amháin de’n dísle

Téacs caighdeánach
dhá bharraíocht déag le cur ar aon chroitheadh amháin den dísle

Béarla
far too much to gamble on one throw of the dice, to gamble all your money on one enterprise

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Leathanach 255

Buntéacs
go raibh craobh an aonaigh libh

Téacs caighdeánach
go raibh craobh an aonaigh libh

Béarla
to take the honours at the fair

Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Iompar agus caidrimh, Le plé

Gnéithe teanga
Meafar, Nath, Samhail

Leathanach 277

Buntéacs
d’fhuagair tú an choimhlint

Téacs caighdeánach
d’fhógair tú an choimhlint

Béarla
you declared victory in the conflict, contest

Téamaí
Míleata, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch

Leathanach 399

Buntéacs
ag súil le cúiteamh an chearrbhaigh

Téacs caighdeánach
ag súil le cúiteamh an chearrbhaigh

Béarla
a gambler’s expectation of recouping their losses, to be throwing good money after bad

Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Airgead – maoin – gnó, Caithimh aimsire – cluichí – spóirt

Gnéithe teanga
Meafar, Nath

Na Leabhair

Na Leabhair