Leathanach #VALUE!
Buntéacs
reágh an rud a’ tsíothcháin i ndiaidh na bruighne
Téacs caighdeánach
is breá an rud an tsíocháin i ndiaidh na bruíne
Béarla
peace after the battle is a fine thing
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Míleata, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach #VALUE!
Buntéacs
nuair thig an chaill thig an fhaill
Téacs caighdeánach
nuair a thig an chaill tig an fhaill
Béarla
when misfortune strikes, opportunity arises
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Seanfhocal, Sofhriotal
Leathanach XXX?
Buntéacs
caidé sin do’n té sin nach mbaineann sin dó
Téacs caighdeánach
cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó
Béarla
it is of no concern to anyone not directly involved
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach XXX?
Buntéacs
tá Dia láidir agus máthair mhaith aige
Téacs caighdeánach
tá Dia láidir agus máthair mhaith aige
Béarla
God is powerful and his mother is good
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach #VALUE!
Buntéacs
cioth a fhliuch a’ saoghal
Téacs caighdeánach
cith a d’fhliuch an saol
Béarla
a universal trait
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach XXX
Buntéacs
ná bain do dhuine dheiróil, arsa fear na h-eagna
Téacs caighdeánach
ná bain do dhuine dhearóil, arsa fear na heagna
Béarla
don’t offend the afflicted, said the wise man
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach XXX
Buntéacs
tig eadar na bráithre mar adeir a’ nathán
Téacs caighdeánach
tig idir na bráithre, mar a deir an nathán
Béarla
as the adage goes, from close-knit to conflict, bedfellows fall out
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach XXX
Buntéacs
is lúgha ná frigh máthair chointinne
Téacs caighdeánach
is lú ná fríd máthair chointinne
Béarla
it doesn’t take much to start a quarrel
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Seanfhocal, Sofhriotal
Leathanach XXX
Buntéacs
sgiordann éan as gach ealt
Téacs caighdeánach
sciurdann éan as gach ealta
Béarla
there is always an odd-man-out there are exceptions to every rule, a black sheep in every family
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach XXX
Buntéacs
tá na dílsí caithte
Téacs caighdeánach
tá na díslí caite
Béarla
the die is cast; there is no going back
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Leathanach XXX
Buntéacs
an té nach truagh leis do chás ná déan do ghearán leis
Téacs caighdeánach
an té nach trua leis do chás ná déan do ghearán leis
Béarla
don't bring your complaints where they're not wanted
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 7
Buntéacs
mar a deireadh mo mháthair mhór cibé atá saor caitheadh sé cloch
Téacs caighdeánach
mar adeireadh mo mháthair mhór, cibé atá saor caitheadh sé cloch
Béarla
as my granny used to say let he who is without sin cast the first stone
Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Gaois - comhairle - eolas, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 7
Buntéacs
an rud atá i ndán do shíol Éabha
Téacs caighdeánach
an rud atá i ndán do shíol Éabha
Béarla
what is fated for human kind
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Mothúcháin, Reiligiún agus creideamh
Leathanach 8
Buntéacs
an rud nach bhfuil inseachanta, an aois agus an bás
Téacs caighdeánach
an rud nach bhfuil inseachanta, an aois agus an bás
Béarla
that which is unavoidable, old age and death
Téamaí
Aimsir agus am, Aois, Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 9
Buntéacs
mar adubhairt fear na h-eagna bláth gach géag dá dtig a’ cur leis a’ fhréimh ó dtáinig
Téacs caighdeánach
mar a dúirt fear na heagna bláth gach géag dá dtig ag cur leis an fhréamh óna dtáinig
Béarla
as the wise man said, like father like son
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 10
Buntéacs
is cosamhail gur fíor go sgiordann éan as gach ealt
Téacs caighdeánach
is cosúil gur fíor go sciurdann éan as gach ealta
Béarla
it appears there’s always an exception to the rule, always an odd-man out
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach 10
Buntéacs
bíonn cead cainnte ag fear chaillte na himeartha
Téacs caighdeánach
bíonn cead cainte ag fear caillte na himeartha
Béarla
the loser of a contest may speak as much as he wishes, whereas the winner has no need to say anything
Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 10
Buntéacs
ní leigfidh an gasúr sin a choidhche a chnámh leis a’ mhadadh
Téacs caighdeánach
ní ligfidh an gasúr sin choíche a chnámh leis an mhadadh
Béarla
that boy will never be imposed on, will give anyone as good as he gets, will strike a hard bargain
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Tréithe daonna
Leathanach 11
Buntéacs
ar thaobh na dtaobhann
Téacs caighdeánach
ar thaobh na dtaobhanna
Béarla
on both sides (of the family)
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 11
Buntéacs
comh mí-shásta le fear nach mbainfeadh is nach gcaillfeadh
Téacs caighdeánach
chomh míshásta le fear nach mbainfeadh is nach gcaillfeadh
Béarla
as dissatisfied as a man who would neither win or lose
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 13/14
Buntéacs
go leigidh an Rí do shláinte dhuit
Téacs caighdeánach
go lige an Rí do shláinte duit
Béarla
may God grant you health
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Beannachtaí agus mallachtaí, Gaois - comhairle - eolas, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 16
Buntéacs
ar mhair aon duine duit iad
Téacs caighdeánach
ar mhair aon duine duit iad?
Béarla
did anyone wish you well in them yet ? congratulate you
Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Éadaí, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 16
Buntéacs
“ go maire tú ‘gus go gcaithe tú iad, agus go stialla tú ‘gus go stróca tú iad, agus go bpósa tú bean ionnta”
Téacs caighdeánach
go maire tú agus go gcaithe tú iad, agus go stialla tú agus go stróca tú iad, agus go bpósa tú bean iontu
Béarla
health to wear
Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach 17
Buntéacs
A Pheadair a’ dóchais bhig !
Téacs caighdeánach
a Pheadair an dóchais bhig
Béarla
oh Peter of little faith
Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Gaois - comhairle - eolas, Mothúcháin, Reiligiún agus creideamh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach 18
Buntéacs
ní tháinig ariamh a’ meadhar mór nach dtiocfadh ‘na dhiaidh a’ dobrón
Téacs caighdeánach
ní tháinig riamh an mheidhir mhór nach dtiocfadh ina diaidh an dobrón
Béarla
all our joys are overcast with sorrow, no joy without alloy
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 18
Buntéacs
go dtáinig a’ tuar fán tarngaireacht
Téacs caighdeánach
go dtáinig an tuar fán tairngreacht
Béarla
that the prophecy came true
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 26
Buntéacs
moladh sé a dheireadh
Téacs caighdeánach
moladh sé a dheireadh
Béarla
the proof of the pudding is in the eating (judge it by results)
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach 26
Buntéacs
is iomdha meath a tháinig orainn sa tír seo ó bhí saol órdha na naomh is na n-éigeas ann
Téacs caighdeánach
is iomaí meath a tháinig orainn sa tír seo ó bhí saol órga na naomh is na n-éigeas ann
Béarla
many a decline has happened to us in this country since the golden age of saints and scholars
Téamaí
Aimsir agus am, Béaloideas agus seanchas, Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Reiligiún agus creideamh, Stair
Gnéithe teanga
Sofhriotal
Leathanach 29
Buntéacs
go gcaithfidh duine an ócáid a sheachnamh má’s leis fanacht go buan ar staid na ngrásta
Téacs caighdeánach
go gcaithfidh duine an ócáid a sheachaint más leis fanacht go buan ar staid na ngrást
Béarla
that if a person wishes to stay in a state of grace he must avoid the occasion of sin
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 30
Buntéacs
ní fhaghthar saill gan cheannach
Téacs caighdeánach
ní fhaightear saill gan cheannach
Béarla
there’s no gain without pain
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Bia agus deoch, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Meafar, Nath, Seanfhocal
Leathanach 30
Buntéacs
deir na sean-daoine go mbíonn cead iomartais ar dhuine eadar dáil is pósadh
Téacs caighdeánach
deir na seandaoine go mbíonn cead iomartais ar dhuine idir dáil is pósadh
Béarla
the old folks say that one who is engaged to be married is open to supernatural influences
Téamaí
An t-osnádúr, Béaloideas agus seanchas, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 31
Buntéacs
mar adeir a’ nathán, rí gach duine ar a chuid féin
Téacs caighdeánach
mar a deir an nathán, rí gach duine ar a chuid féin
Béarla
as the saying goes, each man is lord of his own possessions
Leathanach 32
Buntéacs
déanadh gach aon duine a bhrachán dó féin
Téacs caighdeánach
déanadh gach aon duine a bhrachán dó féin
Béarla
let everyone cook his own porridge, look after himself
Leathanach 32
Buntéacs
an dara suidhe sa bhuailidh
Téacs caighdeánach
an dara suí sa bhuaile
Béarla
choice, alternative
Leathanach 32
Buntéacs
is fearr ligearam laig ‘ná bheith folamh ar fad
Téacs caighdeánach
is fearr liogram lag ná a bheith folamh ar fad
Béarla
half a loaf is better than no bread
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí pearsanta, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 35
Buntéacs
is fearr go mall ná go bráth
Téacs caighdeánach
is fearr go mall ná go brách
Béarla
better late than never
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 35
Buntéacs
nach minic ariamh a chualamar an rud is measa le duine ‘ná a bhás b’fheidir gurbh’ é a leas é
Téacs caighdeánach
nach minic riamh a chuala muid an rud is measa le duine ná a bhás b’fhéidir gurbh é a leas é
Béarla
haven’t we often heard what people regard as a fate worse than death may be a blessing in disguise
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Míleata
Gnéithe teanga
Seanfhocal, Sofhriotal
Leathanach 36
Buntéacs
tuigeann fear léighinn leath-fhocal
Téacs caighdeánach
tuigeann fear léinn leathfhocal
Béarla
a word to a wise man is sufficient
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 37
Buntéacs
deir siad go loiteann fírinne filidheacht
Téacs caighdeánach
deir siad go loiteann fírinne fílíocht
Béarla
they say the truth can ruin a good story
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 38
Buntéacs
comhairle mná ó thuaidh ná ó dheas, ní thearn agus ní dhéanfad
Téacs caighdeánach
comhairle mhná ó thuaidh ná ó dheas, ní dhearna agus ní dhéanfaidh mé
Béarla
I never took a woman’s advice and I never will
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 38
Buntéacs
caoir thineadh air
Téacs caighdeánach
caor thine air
Béarla
may he get struck by a fireball, meteor
Téamaí
Beannachtaí agus mallachtaí, Gaois - comhairle - eolas
Leathanach 38
Buntéacs
nach mór a croidhe a fuair sé
Téacs caighdeánach
nach mór an croí a fuair sé
Béarla
how dare he
Téamaí
Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 39
Buntéacs
is réidh stiall de chroiceann fir eile agaibh
Téacs caighdeánach
is réidh stiall de chraiceann fir eile agaibh
Béarla
it’s easy to be generous at someone else’s expense !
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Corp - baill agus cuma fhisiciúil, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch, Nath
Leathanach 40
Buntéacs
cuirfidh an fear sin é féin chun na cille fiche bliain roimh dheireadh an tsaoil a gheall Dia dó
Téacs caighdeánach
cuirfidh an fear sin é féin chun na cille fiche bliain roimh dheireadh an tsaoil a gheall Dia dó
Béarla
that man will send himself to an early grave (twenty years early)
Téamaí
Aimsir agus am, Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 40
Buntéacs
ní bhíonn meas ar an uisce go dtráigheann an tobar
Téacs caighdeánach
ní bhíonn meas ar an uisce go dtránn an tobar
Béarla
familiarity breeds contempt, you don’t appreciate the simple things until they’re gone
Téamaí
Bia agus deoch, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Teach agus baile
Leathanach 42
Buntéacs
is ionann is a’ cás é sa deireadh
Téacs caighdeánach
is ionann is an cás é sa deireadh
Béarla
it’s the same difference when all is said and done
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 42
Buntéacs
má bheir tú isteach go bhfuil cinniúint ann, dhéanfaidh tú ar shiúl glan le toil shaor
Téacs caighdeánach
má bheir tú isteach go bhfuil cinniúint ann, dhéanfaidh tú ar shiúl glan le toil shaor
Béarla
if you concede that fate exists, then you can reject free will
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Mothúcháin, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 43
Buntéacs
castar na daoine ar a chéile, is ní chastar na cnoic ná na sléibhte
Téacs caighdeánach
castar na daoine ar a chéile, is ní chastar na cnoic ná na sléibhte
Béarla
it’s a small world, if one moves around
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 44
Buntéacs
cé adubhairt leo mar mhnáibh go raibh siad taodach do-shásta le linn sonais agus gurbh’ aingle fortacha le linn donais
Téacs caighdeánach
cé a dúirt leo mar mhná go raibh siad taghdach doshásta le linn sonais agus gurbh aingle fortachta iad le linn donais?
Béarla
who was it that said women were temperamental and hard to please when things are going well and comforting angels in times of misery
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Reiligiún agus creideamh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 48
Buntéacs
is cosúil go bhfuil an bás scáfar
Téacs caighdeánach
is cosúil go bhfuil an bás scáfar
Béarla
it appears that death is terrifying
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath, Sofhriotal
Leathanach 49
Buntéacs
sgéal chluinfeas tír is cheilfeas muinntir
Téacs caighdeánach
scéal a chluinfeas tír agus a cheilfeas muintir
Béarla
what everybody but one’s own talks about, ( family suppressing embarrassing or painful news in spite of it being common knowledge)
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal, Sofhriotal
Leathanach 51
Buntéacs
má tá buaidh ar leith agat béidh ainbhfiosáin a’ tnúth leat agus ag iarraidh mí-chliú a chur ort
Téacs caighdeánach
má tá bua ar leith agat beidh ainbhiosáin ag tnúth leat agus ag iarraidh míchlú a chur ort
Béarla
if you've got a particular talent, philistines will envy you and try to discredit, smear you
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 52
Buntéacs
ar adeir a’ nathán: deireadh gach cuirme a cáineadh
Téacs caighdeánach
mar a deir an nathán: deireadh gach coirme a cáineadh
Béarla
as the saying goes: after the feast comes the criticism (i.e. some people will never be happy), (at the end of) in the wake of a feast there'll always be complaints
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 52/3
Buntéacs
3. is fiú do dhuine bheith bocht is ní fiú do dhuine bheith truaillidhe
Téacs caighdeánach
is fiú do dhuine a bheith bocht is ní fiú do dhuine a bheith truaillí
Béarla
poverty is no disgrace and miserliness is
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 53
Buntéacs
is fairsing Dia sa chumhanglach
Téacs caighdeánach
is fairsing Dia sa chúngach
Béarla
God will provide
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 53
Buntéacs
ní bhfuil léas ag aonduine ar a shaoghal
Téacs caighdeánach
níl léas ag aon duine ar a shaol
Béarla
one never knows what the future has in store
Téamaí
Aimsir agus am, Gaois - comhairle - eolas, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 53
Buntéacs
níl ann acht breith nó fág
Téacs caighdeánach
níl ann ach breith nó fág
Béarla
there’s nothing else for it; it’s all or nothing
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 54
Buntéacs
mar adeir an nathán, an chuid is lúgha den troid an chuid is fearr
Téacs caighdeánach
mar a deir an nathán, an chuid is lú den troid an chuid is fearr
Béarla
the least fighting done the better
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 54
Buntéacs
tá na cneadhacha comh trom sin orainn agus gur dheacair a gcneasughadh
Téacs caighdeánach
tá na cneácha chomh trom sin orainn agus gur dheacair a gcneású
Béarla
our wounds are so deep they'd be hard to heal
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Polaitíocht - rialtas - tír/náisiún, Stair
Gnéithe teanga
Frása suntasach teangeolaíoch
Leathanach 54
Buntéacs
tá sé mar atá sé agus níor fhás sé gan locht, mar adeireadh na sean-daoine
Téacs caighdeánach
tá sé mar atá sé agus níor fhás sé gan locht, mar a deireadh na seandaoine
Béarla
he has his faults, as the old folks used to say
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach 55
Buntéacs
deir siad nach bhfuil ciall ar bith comh maith le ciall cheannaigh
Téacs caighdeánach
deir siad nach bhfuil ciall ar bith chomh maith le ciall cheannaithe
Béarla
they say hard won experience is the best
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath, Seanfhocal
Leathanach 55
Buntéacs
Dia eadar sinn agus gach olc
Téacs caighdeánach
Dia idir sinn agus gach olc
Béarla
God save us from all evil
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Grá – cleamhnas – rómánsaíocht, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 55
Buntéacs
bíonn cead chainnte ag fear chaillte na himeartha
Téacs caighdeánach
bíonn cead cainte ag fear caillte na himeartha
Béarla
the loser of a contest can say all he likes, whereas the winner doesn’t have to say anything
Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 57
Buntéacs
tá measardhacht ar gach aon rud, dá mba ól a’ bhracháin é
Téacs caighdeánach
tá measarthacht ar gach aon rud, dá mba ól an bhracháin é
Béarla
everything in moderation, even consuming porridge has its limits
Téamaí
Bia agus deoch, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 57
Buntéacs
chum Dia druim fá choinne an ualaigh, mar a deireadh an mhuintir tháinig romhainn
Téacs caighdeánach
chum Dia droim fá choinne an ualaigh, mar a deireadh na seandaoine
Béarla
God fitted the back for the burden, gave us the capacity to work, every Jack to his own trade; ( do not attempt sth. for which you are not cut out for) as our forefathers used yo say
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Obair agus ceardaíocht, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 58
Buntéacs
ní raibh an dara suí sa bhuailidh ann
Téacs caighdeánach
ní raibh an dara suí sa bhuaile ann
Béarla
there was no alternative
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin, Obair agus ceardaíocht, Talmhaíocht
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 59
Buntéacs
is deise cabhair Dé ‘ná an doras
Téacs caighdeánach
is deise cabhair Dé ná an doras
Béarla
God’s help is always at hand
Téamaí
An t-osnádúr, Béaloideas agus seanchas, Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 60
Buntéacs
is é an bás an tseifte dhéanach
Téacs caighdeánach
is é an bás an tseift dhéanach
Béarla
death is the last resort
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Meafar, Samhail, Seanfhocal, Sofhriotal
Leathanach 61
Buntéacs
sgéal a inse gan gréasán aimhréidh a dhéanamh de
Téacs caighdeánach
scéal a insint gan gréasán aimhréidh a dhéanamh de
Béarla
to tell a story without complicating it
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh
Gnéithe teanga
Meafar, Samhail, Sofhriotal
Leathanach 61
Buntéacs
Is glas na cnuic i bhfad uainn
Téacs caighdeánach
is glas na cnoic i bhfad uainn
Béarla
far away hills are green. the grass is always greener on the other side.
Téamaí
Cúinsí pearsanta, Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas, Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 62
Buntéacs
Seachnuigheann súil nídh nach bhfeiceann
Téacs caighdeánach
seachnaíonn súil ní nach bhfeiceann
Béarla
what the eye does not see, the heart does not want
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 62
Buntéacs
nach minic ariamh a chualmar é: focal mór agus droch-chur leis
Téacs caighdeánach
nach minic riamh a chuala muid é: focal mór agus droch-chur leis
Béarla
haven’t we heard it often, a vain, empty boast, all talk and no action
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 64
Buntéacs
is mairg nach saothruigheann a’ baile
Téacs caighdeánach
is mairg nach saothraíonn an baile
Béarla
it’s a pity we can’t make a living at home
Téamaí
Airgead – maoin – gnó, Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas
Leathanach 67
Buntéacs
ba ghlas na cnoic i bhfad uait, ach má ba ghlas níorbh fhéarmhar
Téacs caighdeánach
ba ghlas na cnoic i bhfad uait, ach má ba ghlas níorbh fhéarmhar
Béarla
far off hills were green, but not grassy (i.e.didn’t live up to expectations)
Téamaí
Cúinsí sóisialta, Gaois - comhairle - eolas, Taisteal agus imirce, Tíreolaíocht – tírdhreach – áit
Gnéithe teanga
Samhail, Seanfhocal
Leathanach 68
Buntéacs
mo chreach is mo chrádh
Téacs caighdeánach
mo chreach is mo chrá
Béarla
Woe is me, Alas
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 70
Buntéacs
is olc an margadh ... a bhriseas beirt
Téacs caighdeánach
is olc an margadh ... a bhriseas beirt
Béarla
it’s a poor bargain that breaks both parties
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 70
Buntéacs
marbh-fháisc air!
Téacs caighdeánach
marbhfháisc air!
Béarla
to hell with him!
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Reiligiún agus creideamh
Gnéithe teanga
Nath, Sofhriotal
Leathanach 71
Buntéacs
sgiordann éan as gach ealt
Téacs caighdeánach
sciurdann éan as gach ealta
Béarla
there is always an odd man out; there are exceptions to every rule
Téamaí
Ainmhithe agus plandaí, Gaois - comhairle - eolas, Teaghlach – muintir – pobal, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 72
Buntéacs
tháinig an tuar fá’n tarngaireacht
Téacs caighdeánach
tháinig an tuar fán tairngreacht
Béarla
the prophecy was fulfilled
Téamaí
An t-osnádúr, Béaloideas agus seanchas, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Stair
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 72
Buntéacs
...déarfadh sé go mbíonn cead cainnte ag fear chaillte na h-imeartha
Téacs caighdeánach
déarfadh sé go mbíonn cead cainte ag fear caillte na himeartha
Béarla
he'd say that the loser of a contest may talk as much as he pleases (whereas the winner has no need to say anything
Téamaí
Caithimh aimsire – cluichí – spóirt, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Seanfhocal, Sofhriotal
Leathanach 73
Buntéacs
focal fior é gur lugha ná frígh máthair chointinne
Téacs caighdeánach
focal fior é gur lú ná fríd máthair chointinne
Béarla
it’s true that it doesn’t take much to start trouble
Téamaí
Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Mothúcháin
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 76
Buntéacs
gur badh buan beo sinn
Téacs caighdeánach
gura buan beo sinn
Béarla
may we have long lives
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas
Gnéithe teanga
Nath
Leathanach 76
Buntéacs
acht mar adeireadh na sean-daoine is cuma fá mhion-rudaí fad is atá an tsláinte ag duine
Téacs caighdeánach
ach mar a deireadh na seandaoine is cuma fá mhionrudaí fad is atá an tsláinte ag duine
Béarla
as the old people used to say, little things don’t matter as long as you have your health
Téamaí
Bás – beatha – sláinte, Gaois - comhairle - eolas, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Seanfhocal
Leathanach 76
Buntéacs
m’athair a dubhairt ariamh nach bhfanadh muir le fear sotail
Téacs caighdeánach
m’athair a dúirt riamh nach bhfanadh muir le fear sotail
Béarla
My father always said that time and tide wait for no man
Téamaí
Farraige, Gaois - comhairle - eolas, Iompar agus caidrimh, Tréithe daonna
Gnéithe teanga
Seanfhocal